http://nidere.livejournal.com/ ([identity profile] nidere.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2012-02-13 09:13 pm

Остросоциальное

А почему лица кавказской нацианальности зачастую, не зная толком русского языка, балаболят на своём, громко при этом матерясь по-русски?
В их языках мата нет?

[identity profile] stingvv.livejournal.com 2012-02-13 07:15 pm (UTC)(link)
практически нет, есть типа сын осла, или шакалье отродье, а так чтоб ЕТМ такого нет.

[identity profile] kovarnaja.livejournal.com 2012-02-13 07:17 pm (UTC)(link)
Эстонцы, кстати, тоже частенько русский мат используют :)

[identity profile] sam-buddy.livejournal.com 2012-02-13 07:18 pm (UTC)(link)
Это кишлачные языки пастухов, слова, например, "самолет" в них тоже нет.
(deleted comment) (Show 1 comment)

[identity profile] edelveis8.livejournal.com 2012-02-13 07:25 pm (UTC)(link)
русский более выразителен. вот в узбекском матерных слов предостаточно, но они тоже часто русские используют.
вполне возможно, что слово "кутак" не является матерным как таковым, а просто используется для обозначения МПХ.

[identity profile] aranciorosso.livejournal.com 2012-02-13 07:27 pm (UTC)(link)
И латыши. В латышском языке просто нет настолько грубых (ну или считающихся грубыми в обществе) ругательств.

[identity profile] follen-engell.livejournal.com 2012-02-13 07:30 pm (UTC)(link)
Это первое, что они учат. Многие на этом и останавливаются.

[identity profile] mask-13.livejournal.com 2012-02-13 07:34 pm (UTC)(link)
С кем поведешься, от того и наберешься!
Заимствование слов - это естественный процесс, которому подвержены все языки. В русский тоже проникают иностранные матюги, например, многие мои друзья говорят: фак!, профакапить, шит (щит). Есть и кальки, напр., "срань Господня" (из англ. Holy shit). Выругаться матом по-английски считается более изсканным и менее грубым. Возможно, в кавказских языках дело обстоит так же.
alon_68: (Default)

[personal profile] alon_68 2012-02-13 07:40 pm (UTC)(link)
И грузины так же (по крайней мере, раньше). Хотя в грузинском все аналоги вроде есть. Но русский мат воспринимается более, что ли, действенным в вызывании е*ической силы.

[identity profile] inexplicit-idea.livejournal.com 2012-02-13 07:47 pm (UTC)(link)
моя школьная подруга азербайджанка в свое время научила меня доброму десятку матюков на ее родном языке:)
больше всего запомнился эквивалент русскому посылу на три буквы - сиктырь (простите:)

[identity profile] vadiman.livejournal.com 2012-02-13 07:49 pm (UTC)(link)
У латышей одно ругательство к русскому мату приравнивается: "эй дырст" - иди соверши акт дефекации. У узбеков запомнилось - состоящий в половой связи с курицей.

[identity profile] pyka-npu3paka.livejournal.com 2012-02-13 08:02 pm (UTC)(link)
для них сам русский язык нечист, следовательно и мат из него нечист вдвойне

[identity profile] deletant801.livejournal.com 2012-02-13 08:06 pm (UTC)(link)
Конечно есть! На всех языках кавказских и северокавказских республик есть слова, обозначающие половые органы и акты их смешивания. Грубая, нецензурная форма. Но по русски более кратко и более интернационально.

[identity profile] laprimaverra.livejournal.com 2012-02-13 09:07 pm (UTC)(link)
Еще как есть. Подтверждаю, как лицо кавказской национальности.

[identity profile] alex-mashin.livejournal.com 2012-02-14 04:28 am (UTC)(link)
Этот мат адресован не собеседнику, а присутствующим русским, потому и по-русски

[identity profile] sulfid.livejournal.com 2012-02-14 05:12 am (UTC)(link)
Может, они не знают, что это мат? Привыкли, что это междометия такие.

[identity profile] 7even-ty1.livejournal.com 2012-02-14 05:39 am (UTC)(link)
за мат на родном языке можно получить нож под ребро - каждое слово имеет значение и надо за него отвечать. мат на русском - просто для колорита

[identity profile] darpics.livejournal.com 2012-02-14 07:05 am (UTC)(link)
:) у латышей то же самое (я про мат на русском) + еще слова типа "давай!" "мош" (может) "короч" итд

[identity profile] to-se.livejournal.com 2012-02-14 07:26 am (UTC)(link)
Язык межнационального общения же.

[identity profile] lapova-murmurka.livejournal.com 2012-02-14 08:04 am (UTC)(link)
Даже если и есть, на другом языке мат не воспринимается так, как свой родной. Русские тоже нередко говорят "фак" и т.п.
Похожий пример: эстонцы очень любят слова pohuist (в смысле, нигилист), pohhui (в смысле, всё равно) и "саеписсь!" (в смысле, невероятно замечательно). И они всерьёз считают эти слова обычной лексикой, а не ненормативной.

А про кавказский мат почитаю в комментах, очень познавательно.

[identity profile] serge-matveev.livejournal.com 2012-02-14 08:05 am (UTC)(link)
Ладно "кавказской". Я помню в году эдак 89-м наблюдал в политеховской общаге двух негров (кубинцев) занимающихся тем же самым :-)

А вообще, Вас же не удивляет, когда русскоязычные люди говорят фак?
ext_1775189: Bezenchuk (Default)

[identity profile] spelller.livejournal.com 2012-02-14 09:47 am (UTC)(link)
Вот интересно - буквально вчера подобным вопросом задался, подслушав в офисе разговор двух клининг менеджеров уборщиц, как нынче принято - среднеазиатской национальности. Они, видимо, проводили производственное совещание на родном языке, и среди непонятных слов мелькали русские "тряпка" и "спи..." - ой, нельзя тут так говорить, модератор заругает - ну, "украли", в общем.

[identity profile] leika24.livejournal.com 2012-02-14 03:42 pm (UTC)(link)
Я когда в Германию приехала, первое, что выучилось автоматически, это всякие шайсы и ферпиздихи. Причём вставляли их в русскую речь только так. Дер ди дасы пришли позже и давались с большим трудом ))) Здесь, видимо, похожая ситуация.

[identity profile] foutu-personne.livejournal.com 2012-02-14 04:34 pm (UTC)(link)
Извольте поинтересоваться, что это за национальность такая - кавказская? и какие лица у такой национальности бывают?

[identity profile] kartofelina2.livejournal.com 2012-02-14 06:47 pm (UTC)(link)
Татары в Татарстане тоже матерятся по русски в-основном. Но многие при этом и другие русские слова в речь вставляют. Мне кажется, по принципу "Что первое вспомнил, то и сказал", в голове языки-то смешиваются. Плюс к матам на русском - это необычно и часто на слуху у них. Я вот в последнее время смотрю киношки английские с субтитрами - у меня вместо родных х. и п. все шиты всякие и канты крутятся.

Page 1 of 2