(no subject)
May. 2nd, 2014 01:22 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
Существует особый сорт бестактности, которая совершается не по умыслу и не вопреки правилам, а исключительно по недостатку информированности. Всем известно, что "в доме повешенного не говорят о веревке" - а тут заходит любитель макраме и ведет вполне невинные (вне контекста) беседы, просто не зная, что это дом повешенного. Или один шапочный знакомый спрашивает другого, как поживает дражайшая супруга - а окружающие неловко переглядываются, потому что эта самая супруга недавно сбежала по стриптизером и всеми семейными накоплениями (о чем спрашивающий, естественно, знать не мог, иначе бы это уже по-другому называлось). Хрестоматийным случаем можно считать старую историю с фотографией молодоженов на БАМе и заголовком "Пока не ходят поезда".
Так вот, собственно: есть ли для такой бестактности специальное слово или хотя бы устойчивое словосочетание в каком-нибудь языке? Английском, персидском, японском, не знаю.
И, соответственно, похожий вопрос: какой язык считается наиболее развитым в плане этической терминологии и всего, что связано с человеческими взаимоотношениями?
Так вот, собственно: есть ли для такой бестактности специальное слово или хотя бы устойчивое словосочетание в каком-нибудь языке? Английском, персидском, японском, не знаю.
И, соответственно, похожий вопрос: какой язык считается наиболее развитым в плане этической терминологии и всего, что связано с человеческими взаимоотношениями?