А шо Ви таки хочете, когда Задорнов (который клоун, а не который в правительстве - хотя он тоже тот еще клоун) со сцены издевается над колыбельной "спит животное паук". До бедолаги не доходит разница между понятиями "животное" и "млекопитающее". А ведь еще Льюис Кэррол писал одной из девочек-воспитанниц: "Если ты не животное, значит, ты - растеньице" (в русском переводе обычно переводят "зверушечка" вместо "животное", чтоб сохранить смысл на эмоциональном уровне - но тогда теряется смысл логический).
(Злобно ощерившись)
Re: (Злобно ощерившись)