http://bellechka.livejournal.com/ ([identity profile] bellechka.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2006-06-28 12:24 pm

LOVE TO' KO

хелло ту еврибади=) тут была в макдональдсе, и на стаканчике заметила сбоку надпись, что-то типа "фразы i'm loving it, ich liebe es, вот це я люблю, love to' ko, ........., являются собственностью мака (или типа того)." на каком языке фраза LOVE TO' KO? я если честно ваще в шоке. не знала что love есть еще в каком-то языке. причем "to' ko" как-то на что-то славянское смахивает UPD тагальский язык (филиппины) тогда такой вопрос: а что, в тагальском языке не было своего слова "любить", что они заимствовали у англичан, или эти слова в этих языках чудесным образом совпадают?</b?

[identity profile] leon-deleche.livejournal.com 2006-06-28 06:35 am (UTC)(link)
Дэржитэ дэвушка. Хароший человэк Выкпэдый (http://en.wikipedia.org/wiki/I'm_lovin'_it)

(frozen comment)

[identity profile] dr-gluk.livejournal.com 2006-06-28 06:46 am (UTC)(link)
Они уже фразы, суки, присвоили...

(frozen comment)

[identity profile] jbaruch.livejournal.com 2006-06-28 06:53 am (UTC)(link)
А вы, как раз, как назло, собирались использовать эту фразу для продвижения вашего бизнеса?

(frozen comment)

[identity profile] dr-gluk.livejournal.com 2006-06-28 07:01 am (UTC)(link)
Ха-ха-ха, нет!
Я считаю, что такого рода феодализм, с присваиванием фраз, цвета, слова, звука, выглядит окончательным приговором всему этом гуманизму с либеральным лицом!

(frozen comment)

[identity profile] jbaruch.livejournal.com 2006-06-28 07:06 am (UTC)(link)
Ну раз нет, то давайте разберемся с термином "присвоиение". Вам, конкретно, чем мешает этот копирайт?

[identity profile] sascetta.livejournal.com 2006-06-28 07:58 am (UTC)(link)
может быть, у них не было именно этого оттенка - может у них нельзя любить Макдональдс в обычном значении слова "любить"....
(deleted comment)
(deleted comment)

[identity profile] travkina.livejournal.com 2006-06-28 09:31 pm (UTC)(link)
Защитить национальную культуру можно только посредством уничтожения всех макдоналдсов на территории своего государства. я щщитаю.
(deleted comment)

[identity profile] travkina.livejournal.com 2006-06-28 11:06 pm (UTC)(link)
Не помню, когда в макдаке что-то было вкусным. Не говоря уже о том, как умногих моих знакомых и у меня в том числе схватывало желудок после принятия макдачной пищи. Я теперь туда ни ногой. Да, спасать нац.культуру надо именно через макдоналдс, а прочие дрянью пусть далее торгуют.
(deleted comment)

[identity profile] travkina.livejournal.com 2006-06-29 12:07 pm (UTC)(link)
итак... решено! ;))

[identity profile] winzilla.livejournal.com 2006-06-29 08:50 am (UTC)(link)
Это получается что на украинський мове было бы равнозначно написать "I це люблю?"
(deleted comment)

[identity profile] zverolov.livejournal.com 2006-06-28 04:41 pm (UTC)(link)
а вы видели этот забавный филиппинский журнал?
http://miss-mcdonald.livejournal.com/

мой любимый пост оттуда :)))
http://miss-mcdonald.livejournal.com/9402.html

[identity profile] consulmike.livejournal.com 2007-04-26 07:58 pm (UTC)(link)
Вы неправильно переписали. Не Love to' ko, а Love ko ito, то есть на искаженной смеси Тагалога и Английского - на Таглише - Люблю я это. Классический вариант - Gusto ko ito - тоже заимствован из испанского. Продвинутые филипинцы предпочитают националистический вариант - iniibig ko ito, от туземного слова ibig - любовь, любить.


Alam nyo ba ang meaning ng I LOVE YOU?

I - know you
L - abis kitang mahal
O - vernight kitang iniisip
V - ery close ako sa puso mo
E - wan ko ba kung bakit
Y - an ang tandaan mo
O - nce na niloko mo ako
U - ubusin ko ang lahi mo.

-Bantay Belfry