У него, в отличие от Перельмана, в бабках недостатка не было :) Вот он и предложил отдать более молодым и многообещающим. По крайней мере, я так слышал.
Он отзывался о НП пренебрежительно. Мол, какой-то торговец керосином [Нобель], учредил премию, о чем тут говорить.
Еще запомнилась толстовская фраза в письмах (неточно): "Хотел было начать извиняться, что долго не писал, был занят и времени не было. Но пустое это все. Просто не хотел. Простите меня великодушно."
"Московские Новости" пишут: 100 лет назад, в 1906 г., узнав о том, что Российская академия наук выдвинула его кандидатом на Нобелевскую премию по литературе за 1906 год, Лев Толстой направил финскому писателю Арвиду Ярнефельту, доброму знакомому, переводчику своих произведений на финский язык и энтузиасту "толстовства", письмо с просьбой через своих шведских коллег "постараться сделать так, чтобы мне не присуждали этой премии", ибо, "если бы это случилось, мне было бы очень неприятно отказываться". Ярнефельт "по-тихому" выполнил деликатное поручение, и премия была присуждена итальянскому поэту Джозуэ Кардуччи, имя которого известно разве что итальянским литературоведам. (http://www.mn.ru/issue.php?2006-38-34)
без сомнения, он стопроцентно получил бы её. По совокупности заслуг. И за творчество, и за "непротивление". И за ругань с православной церквью, в том числе. НП по литературе и в те времена была не менее политична.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Нобелевская премия никому не предлагается.
no subject
я и он это осознаём
no subject
Вот он и предложил отдать более молодым и многообещающим. По крайней мере, я так слышал.
no subject
Еще запомнилась толстовская фраза в письмах (неточно):
"Хотел было начать извиняться, что долго не писал, был занят и времени не было. Но пустое это все. Просто не хотел. Простите меня великодушно."
no subject
no subject
100 лет назад, в 1906 г., узнав о том, что Российская академия наук выдвинула его кандидатом на Нобелевскую премию по литературе за 1906 год, Лев Толстой направил финскому писателю Арвиду Ярнефельту, доброму знакомому, переводчику своих произведений на финский язык и энтузиасту "толстовства", письмо с просьбой через своих шведских коллег "постараться сделать так, чтобы мне не присуждали этой премии", ибо, "если бы это случилось, мне было бы очень неприятно отказываться". Ярнефельт "по-тихому" выполнил деликатное поручение, и премия была присуждена итальянскому поэту Джозуэ Кардуччи, имя которого известно разве что итальянским литературоведам. (http://www.mn.ru/issue.php?2006-38-34)
no subject
no subject
НП по литературе и в те времена была не менее политична.
no subject
no subject