[identity profile] donna-oliva.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
В американских фильмах часто слышу, как детей (и не только детей) ласково называют: ТЫКОВКА. Интересно, а у нас кто нибудь называет так? Я, например, никогда не слышала, чтобы детей овощами называли.

Date: 2004-11-05 02:52 pm (UTC)
From: [identity profile] gozo.livejournal.com
Называют, еще как
например, морковка, редиска

Date: 2004-11-05 03:55 pm (UTC)
From: [identity profile] noc-alex.livejournal.com
а дынька как же?)

Date: 2004-11-05 05:35 pm (UTC)
From: [identity profile] noc-alex.livejournal.com
ну почти :) от тыковки не так уж и далеко )

Date: 2004-11-05 04:23 pm (UTC)
From: [identity profile] xozyainzooparka.livejournal.com
Сельдерей...Лук репчатый...

Ага, это - к Ундервуду:

Date: 2004-11-05 06:40 pm (UTC)
From: [identity profile] rrrr.livejournal.com
"Лук-порей, сельдерей, хрен -- с тобой"

Date: 2004-11-05 06:38 pm (UTC)
From: [identity profile] rrrr.livejournal.com
Они и правда так делают. "Тыковка" звучит странно, а "pumpkin" - нормально, хотя если бы меня кто так назвал - скорее всего по тыкве и получил бы ...

Так подумать, - в русском вообще сейчас стало меньше ласкательно-неодушевленных выражений: hon - медок мой(?),
cutiepie - симпотный пирожок(?), разве что sweetheart - моя сладенькая, хотя тоже как-то не так звучит.

Date: 2004-11-06 01:54 am (UTC)
From: [identity profile] vladsm.livejournal.com
А ты на них посмотри, разве по комплекции они далеко ушли от «тыковки»? ;)

И все эти «сладкие», «пирожки», «тыковки»…
Больно уж жрать горазды :))))

Date: 2004-11-06 03:45 am (UTC)
From: [identity profile] oupire.livejournal.com
а как же огурец? "как огурчик"

Date: 2004-11-06 08:43 am (UTC)
From: [identity profile] olegovitch.livejournal.com
Это сакральное Имя.
see
http://globalia.net/donlope/fz/lyrics/Absolutely_Free.html