http://rones.livejournal.com/ ([identity profile] rones.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2007-05-16 08:38 am

(no subject)

Какое из двух выражений более безграмотно: "Косить армию" или "Косить от армии"?
Второй вариант я в питерской устной речи почему-то не встречал, зато в инете и ЖБП встречается исключительно второй вариант

[identity profile] stepuk.livejournal.com 2007-05-16 11:17 am (UTC)(link)
В "Житиях протопопа Аввакума" встретилось, что жил он одно время на территории московского кремля в палатке.
Сильно сомневаюсь, что в туристической. Стало-быть слово русское, старинное и обозначало давным-давно (По Далю).
ПАЛАТА Даль
Палатка ж. намет, шатер, легкий остов, обнесенный и покрытый холстом или тканью, для какого-либо приюта…
А ещё есть:
Брокгауз и Ефрон
Пробирная палатка, см. Проба…
P.S. Мелкорозничная уличная торговля в Москве с девяностых годов велась действительно в палатках. Иногда даже в туристичеких шатрах. А вот в Питере как те-же палатки называют матрёшечники? Киосками?