Настоящий, истинный Айболит именно в прозе. Стихи - жалкая подделка. В стихах нет ни собаки Аввы, ни обезьяны Чи-Чи, ни Тянитолкая, ни целой Африки больнных обезьян.
Протестую! Последняя вполне имеется. А вот Бармалея, пиратов и Робинзона действительно нету. PS Всё никак не могу собраться и посмотреть, насколько Айболит списан с Дулитла.
Спасибо, я немножко в курсе. В детской сказке про зверей Айболит и Бармалей... У Чуковского такой взаимообмен героями часто встречается - Мойдодыр в "Телефоне", крокодил вообще сквозной персонаж.
У Айболита разве звери, а не игрушки в виде зверушек? Явно, что и сам он доктор не настоящий - шапочку на стройке нашел. В детском мире вообще нет настоящих болезней и больных.
"Игрушки молодому царю заменяли бояре, молодые и старые.
Поиграв с боярином, Иоанн начинал томиться мыслью:
- Что у моей новой игрушки делается внутри? Любопытство до тех пор мучило царя, пока он не распарывал боярина и не узнавал, что делается у него внутри."
Айболит - сказочный доктор. А в сказках животные отождествляются с людьми, играют людские роли -- разговаривают, ведут хозяйство, семьи устраивают, болеют опять же.
Поэтому в сказке животных может лечить человеческий доктор, и наоборот -- людей может лечить животное. И это может восприниматься как аналог человеческих взаимоотношений.
Page 2 of 3