![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Ужасающие и страшно мучающие меня вопросы:
1. Существует ли физическая девственность у мужчин? Часть респондентов говорит про какую-то уздечку... часть говорит, что это полная чушь. Врачи, ау?
2. Почему во многих языках существуют эвфемизмы для названия мяса? Ну вот говядина например - не из говядов же делается, а из коровы. Или в английском. Хрюша - pig, а свинина - pork?
1. Существует ли физическая девственность у мужчин? Часть респондентов говорит про какую-то уздечку... часть говорит, что это полная чушь. Врачи, ау?
2. Почему во многих языках существуют эвфемизмы для названия мяса? Ну вот говядина например - не из говядов же делается, а из коровы. Или в английском. Хрюша - pig, а свинина - pork?
no subject
Date: 2011-09-02 11:16 am (UTC)ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ РУССКОГО ЯЗЫКА.
ГОВЯДИНА.
Общеславянское – govedo.
Древнерусское – говядина (говяжье мясо).
Старославянское – гов(ен)до (бык, стало быков, рогатый скот).
Слово «говядина» присутствует и в древнерусском, и в старославянском языках с близкими значениями. Слово восходит к индоевропейскому корню gou, поэтому близко по написанию и значению иноязычным словам: латышскому govs (корова), английскому cow (корова), а также латинскому bos от bovis (бык), древнеиндийскому gauh (бык).
Интересно, что во многих славянских языках слова с общеславянским корнем «гов(ен)до» давно исчезли и заменились другими. Например, в украинском – яловична, в польском – wolowina.
Родственными являются:
Сербохорватское – говеhина.
Чешское – govezina.
Производное: говяжий.