![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Кто знает, на каком языке бельгийцы официально разговаривают в армии? Понятно, что писать/печатать можно сразу на двух языках. Понятно, что один на один можно говорить по договорённости. А вот если по-положняковому, перед строем, например, или по рации с неизвестно кем (фламандцем или валлоном) на том конце/концах. Как быть?
Швейцарцы аналогичную проблему решили просто: в армии есть части немецкие, французские и итальянские. Все служат среди себе подобных.
Швейцарцы аналогичную проблему решили просто: в армии есть части немецкие, французские и итальянские. Все служат среди себе подобных.
no subject
Date: 2011-11-08 11:31 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-08 11:41 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-08 11:43 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-08 11:48 am (UTC)В армии по закону от 1938 г. от кандидата в офицеры и выше каждый обязан свободно изъясняться на двух госязыках. По конституции 1994 г. офицеры обязаня свободно владеть одним из госязыков и знать второй госязык. Армия Бельгии формируется по языковому признаку на уровне батальонов - франко-, нидерландо- и германо-язычные
no subject
Date: 2011-11-08 12:04 pm (UTC)В ситуации, когда в строю\зале находятся представители всех трёх языковых сообществ, на каком языке должен обращаться выступающий? На родном?
А солдаты тоже обязаны знать неродной язык?
no subject
Date: 2011-11-08 12:11 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-08 12:18 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-08 12:25 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-08 02:48 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-08 03:03 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-08 06:45 pm (UTC)http://ru.wikipedia.org/wiki/Файл:Conscription_map_of_the_world.svg
no subject
Date: 2011-11-10 09:54 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-09 10:06 am (UTC)Вот мой знакомый, поселившийся давеча в фламандской провинции, тоже так думал... Типа, его свободного французского достаточно, чтобы общаться с бюрократами.
Ога. Как он рассказывал - в данной местности «двуязычие» в представлении бюрократии значит «проситель должен знать любой из двух языков, при условии, что это фламандский» %)
no subject
Date: 2011-11-08 11:57 am (UTC)no subject
Date: 2011-11-08 05:27 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-08 12:59 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-08 01:20 pm (UTC)Если кратко - подразделения сами выбирают на каком языке общатся внутри себя. Между подразделениями - обычно на английском.
Чтобы сделать в армии сколько нибудь серьезную карьеру - лучше говорить свободно на двух.
no subject
Date: 2011-11-08 05:15 pm (UTC)no subject
Date: 2011-11-09 10:12 am (UTC)Ну еще рази что если часть набрали после отвоевания какой-то местности - но национальной она получалась разве что по факту...
no subject
Date: 2011-11-09 01:35 pm (UTC)