[identity profile] antifrizzz.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Почему испражнения называют стулом?

Date: 2011-11-21 06:25 am (UTC)
From: [identity profile] markela.livejournal.com
В гугле забанили? Это переводное слово c немецкого

Date: 2011-11-21 06:26 am (UTC)
From: [identity profile] dendrr.livejournal.com
Это из немецкого. У них тоже что там Stuhl, что там. (читается "Штуль")

Date: 2011-11-21 06:40 am (UTC)
From: [identity profile] kzn.livejournal.com
В английском кстати тоже: см. stool

Date: 2011-11-21 08:20 am (UTC)
From: [identity profile] mindgames4ever.livejournal.com
айнер штуль гегебен. звучит!

Date: 2011-11-21 02:05 pm (UTC)
From: [identity profile] langsamer.livejournal.com
Айнен. Stuhl мужского рода. :)

Date: 2011-11-21 03:39 pm (UTC)
From: [identity profile] mindgames4ever.livejournal.com
ну оно просто так ржака

Date: 2011-11-21 08:24 am (UTC)
From: [identity profile] mefuselah.livejournal.com
очень информативные ответы, спасибо всем верхним :-))
а теперь по делу. вне зависимости от происхождения слов происхождение термина - общее для всех языков.
это так называемый эвфемизм. вместо того, чтобы спрашивать "срали ли вы нынче поутру?" врач завсегда интересуется "ходили ли вы нынче поутру на стул". слово же "стул" еще в начале ХХ века было зарезервировано в европейских языках за треножником-подставкой, а также за стульчаком, стулом с дыркой, под который ставился горшок. то есть потом, конечно, появились унитазы, но метонимический перенос понятия "дерьмо" на понятие места для дерьмоделания так и так уже осуществился.

Date: 2011-11-21 12:36 pm (UTC)
From: [identity profile] elga74.livejournal.com
Вот как надо отвечать на вопросы.

Date: 2011-11-21 01:03 pm (UTC)