Он мыслит, он желает, он действует.
Dec. 3rd, 2011 10:35 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Задался тут вопросом - какую болезнь описывает Дюма в "Графе Монте-Кристо", когда говорит о Нуартье де Вильфоре, отце одного из отрицательных персонажей, прокурора Жерара де Вильфора? Чтобы освежить память привожу несколько отрывков:
я покажу вам моего отца, господина Нуартье де Вильфор, одного из самых ярых якобинцев времен первой революции, сочетание самой блестящей отваги с самым крепким телосложением; этот человек если и не видел, подобно вам, все государства мира, то участвовал в ниспровержении одного из самых могущественных; он, как и вы, считал себя одним из посланцев если не бога, то верховного существа, если не провидения, то судьбы; и что же – разрыв кровеносного сосуда в мозгу уничтожил все это, и не в день, не в час, а в одну секунду. Еще накануне Нуартье, якобинец, сенатор, карбонарий, которому нипочем ни гильотина, ни пушка, ни кинжал, Нуартье, играющий революциями, Нуартье, для которого Франция была лишь огромной шахматной доской, где должны были исчезнуть и пешки, и туры, и кони, и королева, лишь бы королю был сделан мат, – этот грозный Нуартье на следующий день обратился в «несчастного Нуартье», неподвижного старца, попавшего под власть самого слабого члена семьи, своей внучки Валентины, в немой и застывший труп, который живет без страданий, только чтобы дать время материи дойти понемногу до окончательного разложения
<....>
– Да, к несчастью. Бедный старик не может сделать ни одного движения, только душа еще теплится в этом человеческом остове, слабая и дрожащая, как угасающий огонь в лампе.
<....>
Нуартье сидел в большом кресле на колесиках, куда его сажали утром и откуда поднимали вечером; перед ним было зеркало, в котором отражалась вся комната, так что, Даже не шевелясь, – что, впрочем, было для него невозможно, – он мог видеть, кто к нему входит, кто выходит и что делается вокруг. Неподвижный, как труп, он смотрел живым и умным взглядом на своих детей, церемонное приветствие которых предвещало нечто значительное и необычное.
<....>
Зрение и слух были единственными чувствами, которые, подобно двум искрам, еще тлели в этом теле, уже на три четверти готовом для могилы; да и то из этих двух чувств только одно могло свидетельствовать о внутренней жизни, еще теплившейся в этом истукане, и взгляд, выражавший эту внутреннюю жизнь, походил на далекий огонек, который ночью указывает заблудившемуся в пустыне страннику, что где-то есть живое существо, бодрствующее в безмолвии и мраке.
<...>
Зато в черных глазах старого Нуартье, с нависшими над ними черными бровями, тогда как его длинные волосы, спадающие до плеч, были совершенно белы, в этих глазах – как бывает всегда, когда тело уже перестает вам повиноваться, – сосредоточилась вся энергия, вся воля, вся сила, весь разум, некогда оживлявшие его тело и дух. Конечно, недоставало жеста руки, звука голоса, движений тела, но этот властный взор заменял все. Глаза отдавали приказания, глаза благодарили; это был труп, в котором жили глаза; и ничто не могло быть страшнее подчас, чем мраморное лицо, в верхней половине которого зажигался гнев или светилась радость....
Описывается некий разрыв сосуда, но хотелось бы установить более подробный диагноз. Возможно ли, что Нуартье де Вильфор стал жертвой неких умышленных действий третьх лиц, а разрыв сосуда, о котором мы знаем лишь со слов заинтересованных лиц - всего лишь попытка скрыть покушение на столь влиятельную политическую фигуру?
я покажу вам моего отца, господина Нуартье де Вильфор, одного из самых ярых якобинцев времен первой революции, сочетание самой блестящей отваги с самым крепким телосложением; этот человек если и не видел, подобно вам, все государства мира, то участвовал в ниспровержении одного из самых могущественных; он, как и вы, считал себя одним из посланцев если не бога, то верховного существа, если не провидения, то судьбы; и что же – разрыв кровеносного сосуда в мозгу уничтожил все это, и не в день, не в час, а в одну секунду. Еще накануне Нуартье, якобинец, сенатор, карбонарий, которому нипочем ни гильотина, ни пушка, ни кинжал, Нуартье, играющий революциями, Нуартье, для которого Франция была лишь огромной шахматной доской, где должны были исчезнуть и пешки, и туры, и кони, и королева, лишь бы королю был сделан мат, – этот грозный Нуартье на следующий день обратился в «несчастного Нуартье», неподвижного старца, попавшего под власть самого слабого члена семьи, своей внучки Валентины, в немой и застывший труп, который живет без страданий, только чтобы дать время материи дойти понемногу до окончательного разложения
<....>
– Да, к несчастью. Бедный старик не может сделать ни одного движения, только душа еще теплится в этом человеческом остове, слабая и дрожащая, как угасающий огонь в лампе.
<....>
Нуартье сидел в большом кресле на колесиках, куда его сажали утром и откуда поднимали вечером; перед ним было зеркало, в котором отражалась вся комната, так что, Даже не шевелясь, – что, впрочем, было для него невозможно, – он мог видеть, кто к нему входит, кто выходит и что делается вокруг. Неподвижный, как труп, он смотрел живым и умным взглядом на своих детей, церемонное приветствие которых предвещало нечто значительное и необычное.
<....>
Зрение и слух были единственными чувствами, которые, подобно двум искрам, еще тлели в этом теле, уже на три четверти готовом для могилы; да и то из этих двух чувств только одно могло свидетельствовать о внутренней жизни, еще теплившейся в этом истукане, и взгляд, выражавший эту внутреннюю жизнь, походил на далекий огонек, который ночью указывает заблудившемуся в пустыне страннику, что где-то есть живое существо, бодрствующее в безмолвии и мраке.
<...>
Зато в черных глазах старого Нуартье, с нависшими над ними черными бровями, тогда как его длинные волосы, спадающие до плеч, были совершенно белы, в этих глазах – как бывает всегда, когда тело уже перестает вам повиноваться, – сосредоточилась вся энергия, вся воля, вся сила, весь разум, некогда оживлявшие его тело и дух. Конечно, недоставало жеста руки, звука голоса, движений тела, но этот властный взор заменял все. Глаза отдавали приказания, глаза благодарили; это был труп, в котором жили глаза; и ничто не могло быть страшнее подчас, чем мраморное лицо, в верхней половине которого зажигался гнев или светилась радость....
Описывается некий разрыв сосуда, но хотелось бы установить более подробный диагноз. Возможно ли, что Нуартье де Вильфор стал жертвой неких умышленных действий третьх лиц, а разрыв сосуда, о котором мы знаем лишь со слов заинтересованных лиц - всего лишь попытка скрыть покушение на столь влиятельную политическую фигуру?
no subject
Date: 2011-12-05 11:31 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 11:44 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 11:40 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 11:41 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 11:44 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 11:55 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 12:01 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 12:08 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 01:21 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 11:58 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 11:51 am (UTC)Другой вопрос - как он умудрился не умереть и не сгнить, в санитарных условиях того времени - но это действительно другой вопрос
no subject
Date: 2011-12-05 11:59 am (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 01:23 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 02:19 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 02:26 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 02:06 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-07 06:51 pm (UTC)1. Пролежни.
2. Пневмония.
3. Истощение.
Лакей, занимающийся только Нуартье, занят был основательно. Протирал барина спиртом, мыльным раствором или настоями трав, делал массаж, чем предотвращал пролежни. Регулярно менял положение тела, следил за отсутствием сквозняков - против пневмонии. А уж бульончиками его любимая внучка поила.
В принципе, всё тогдашней медицине известно.
no subject
Date: 2011-12-05 11:54 am (UTC)Если бы ему проломили череп, то он, скорее всего, либо скончался, либо стал дебилом. Но паралич - так точечно работает лишь инсульт
no subject
Date: 2011-12-05 12:02 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 12:15 pm (UTC)помните - "глаза и уши бодрствуют, хоть тело мертвым кажется" (к/ф "призрак замка Моррисвилль")?
Родственники (да и сам Нуартье) при этом могли и не знать, что на самом деле дедушку отравили, а не его разбил паралич
no subject
Date: 2011-12-05 01:24 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 01:37 pm (UTC)почему Вы считаете, что не существует яда, влияющего на мускулатуру? Ну, тот же болиголов, скажем...
no subject
Date: 2011-12-05 01:41 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 01:46 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 01:47 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 02:27 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 02:28 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 02:33 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 05:07 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 01:20 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 02:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 05:20 pm (UTC)Но при плохом состоянии всех сосудов лучше не сидеть. Самые отдалённые от сердца органы, то есть ноги, сильнее всего подвержены проблемам. Потому у моей бабушки и гангрена началась. Поэтому лучше не усложнять кровоток, и лежать горизонтально. Плюс пролежни всегда сопутствуют такому образу существования, необходимо раз в час менять положение тела, иначе конец наступит гораздо быстрее, так как ткани не снабжаются кровью.
Но не всё так плохо. Если вдруг сильно не повезло с первым инсультом, что полностью сразу парализовало, но при этом общая сосудистая система ещё нормальная, вероятно можно прожить и 6 лет. В современных условиях наверняка протянул бы и гораздо дольше. Иногда ведь в мозгу активизируются альтернативные сосуды, так что часть нервной ткани возвращается к функционированию.
no subject
Date: 2011-12-05 05:24 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 05:45 pm (UTC)Хотя конечно просто образ жизни и обстоятельства могут привести к тому же самому http://www.euromedicine.ru/cardiology/bloodpressurerise/
no subject
Date: 2011-12-05 10:10 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-05 07:13 pm (UTC)Многие отделы мозга не уничтожены, а просто не функционируют из-за сдавления и раздражения. Именно поэтому геморрагический инсульт гораздо перспективнее в плане восстановления, хотя и опаснее для жизни в ближайшем периоде. Иногда все может пройти бесследно.
Клинически точная картина инсульта.
Date: 2011-12-07 07:05 am (UTC)Инсульт двухсторонний, так что скорее всего разрыв сосуда в сагиттальной плоскости (посредине).
Ствол не задет, так что жизненные функции (дыхание, сердцебиение и т.п.) не поражены.
Отравление в принципе не исключено, но это должно быть вещество, приводящее к резкому росту давления (а отравитель должен знать о слабости сосудов головного мозга жертвы, что тогда установить не могли), и скорее прибегли бы к более распространённому яду. Так что более вероятно отсутствие преступления.
Re: Клинически точная картина инсульта.
Date: 2011-12-07 06:35 pm (UTC)no subject
Date: 2011-12-07 06:41 pm (UTC)