alon_68 (
alon_68) wrote in
useless_faq2005-02-20 10:41 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Анна-Ванна
"Анна-Ванна, наш отряд
Хочет видеть поросят"
А почему, собсссно? Чего они так настырны? Что, поросят не видывали? Тоже мне, экзотическое животное! Не кенгуру же какое...
UPD: См. мой последний пост
Хочет видеть поросят"
А почему, собсссно? Чего они так настырны? Что, поросят не видывали? Тоже мне, экзотическое животное! Не кенгуру же какое...
UPD: См. мой последний пост
no subject
no subject
upd
Да уж...
ой...
no subject
http://www.posidelkino.ru/pigsty/literature/kvitko1.htm
Раскроем карты
Дело в том, что я ответ знал, мне было интересно, что скажет сообщество.
Так вот, дело в том, что детки - не голодные, не городские и не шефствующие. А детки - еврейские. Написал-то это Лев Квитко в тридцатые годы, на идиш. Т.е. первоначальный подтекст был - еврейская молодежь, освобожденная от всевластия раввинов, злостно скрывавших от них целые пласты реальной жизни, радостно знакомится с экзотическим для них животным - некошерной свиньей. Вот.
Теории ))
Что-то вроде Нового платья короля наоборот.
Еще одно возможное толкование: дети сами являются поросятами (литература знает аналогии! - вырастет из сына свин...) - и не могут, естественно увидеть поросят в совхозе - но лишь в зеркале.
Re: Теории ))
в отличие от иудаизма запрет не вводится явно, а все время анна-ванна прибегает к разным отговоркам
кстати, неслучайно она анна-ванна. Обратите внимание на слово "ванна" в контексте свиньи как нечистого животного!
:))
Re: Раскроем карты
no subject
Re: Раскроем карты
еврейство детей - это первый номер, это понятно
но дальше есть много, много интерпретаций
попросите j_pinchikov рассказать ее теорию о связи этого стихотворения с фильмом "Унесенная призраками" и "Невским проспектом" Гоголя
есть еще теория о том, что подтекст стихотворения - коллективизация.
моя дочь вот сразу сказала, что отряд - очевидно, это солдаты и пришли поросят отобрать.
:))
Re: Теории ))
Ну, опять-таки, нереальные поросята
no subject
no subject
Ритуал извещения о смерти, считающийся более гуманным.
no subject
Этот сон, которым заснули поросята - вечный. Просто-напросто их зарезали, только Анна Ванна не хочет сразу об этом детям сообщать. Они успели уже этих поросят полюбить, правда их слишком бы травмировала.
Маленькому ребенку так говорят: "мама уехала", "мама в больнице" - на разные лады, чтобы успокоился. Он еще просто не готов к пониманию смерти и смертности.
Re: Раскроем карты
no subject
no subject
Стыдно, товарищ.
А меня вот любопытствующие юзеры просят восстановить.
no subject
no subject
ЛЖ - форма спонтанная, и приходится мириться с наличием людей с другими точками зрения и представлениями о смешном.
Не то, чтобы там действительно было что-то сверхценное - забавно было именно своей спонтанностью. Вопрос скорее принципиальный.
К тому же каждое слово
no subject
Хотите флудить - флудьте (или флужте?)
Открыл
Гулять - так гулять!
no subject
no subject
Дриз как архетипический шказочник
Москва, Советский писатель. 1969 г. На еврейском языке. Иллюстрации Теллингатора.
я чуть писал об этом:
http://www.livejournal.com/users/ilya_verhovsky/29466.html#cutid1
http://www.livejournal.com/users/ilya_verhovsky/24695.html#cutid1
Re: Дриз как архетипический шказочник
Очень интересные связи с Холиным, Сапгиром. Да и тот же Квитко не так был прост.
Re: Дриз как архетипический шказочник
Просто было очень интересно попытаться очистить чисто дризовскую смысловую оптику от интерпретаций переводчиков, даже самых лучших. Ибо правда - получается автор Дриз-Сапгир.
а по упрямой привычке - хочется первоисточников:)
http://www.livejournal.com/users/ilya_verhovsky/42033.html
http://www.livejournal.com/users/ilya_verhovsky/37578.html
Но в русских переводах Виктор Кишинёвский опубликовал всего Дриза фактически (за исключением детских стихов и некоторых прозаических историй и сказок). За это - просто огромнейшее ему спасибо и поклон.
no subject
Только у нее трактовка соцреалистично-чернушная :)
Re: Дриз как архетипический шказочник
http://www.booknik.ru/context/?id=11964
no subject
no subject