![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
За какое минимальное время можно выучить язык с нуля, если полностью изолировать себя от родного языка, и получать информацию лишь на языке интересуемом для изучения, но при этом не находится в стране, где этот язык является официальным?
Допустим, я не знаю ни слова по-немецки и хочу его выучить, чтобы мог спокойно понимать, читать и писать. Я запираю себя дома и обещаю себе, что больше ни слова не скажу на родном языке. Я захожу только на немецкие сайты, у меня есть книги, журналы и т.п. только на немецком. Я смотрю видео на немецком (сериалы, фильмы, новости и т.п.), разговарию по скайпу с носителями языка, и т.п. Через какое время с могу свободно использовать этот язык? Или, например, я захочу выучить китайский.
Допустим, я не знаю ни слова по-немецки и хочу его выучить, чтобы мог спокойно понимать, читать и писать. Я запираю себя дома и обещаю себе, что больше ни слова не скажу на родном языке. Я захожу только на немецкие сайты, у меня есть книги, журналы и т.п. только на немецком. Я смотрю видео на немецком (сериалы, фильмы, новости и т.п.), разговарию по скайпу с носителями языка, и т.п. Через какое время с могу свободно использовать этот язык? Или, например, я захочу выучить китайский.
no subject
Date: 2012-03-19 11:02 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 12:19 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-19 11:07 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 02:55 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-19 11:11 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 11:13 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 11:18 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 11:30 am (UTC)Но всякие карточки с рисунком и подписью, можно.
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-19 11:23 am (UTC)Полгода и ты уже лопочешь с местными.
no subject
Date: 2012-03-19 11:35 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 11:39 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 11:46 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 11:52 am (UTC)Китайский и другие неиндоевропейские языки, то есть не являющиеся родственниками русского, языки с заумной письменностью, редкие языки, на которых говорит 100-200 аборигенов, даже если один из них будет выходить в скайп - возможно, что никогда.
Если известен хотя бы один отдаленно родственный изучаемому язык, то его освоение только вопрос времени и трудолюбия.
no subject
Date: 2012-03-19 12:02 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-19 11:53 am (UTC)Существенное отличие этой ситуации от вашей -- были живые преподаватели и масса общения. Ну и база была кое-какая, хотя и небольшая.
no subject
Date: 2012-03-19 11:56 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 11:59 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-19 12:14 pm (UTC)Это при условии, что есть путь изучения: словари, учебники, т.е., за что зацепиться. Общение с аборигенами частично компенсирует их отсутствие: предполагается, что они будут пытаться объясниться.
no subject
Date: 2012-03-19 12:17 pm (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 12:21 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-19 02:03 pm (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 02:17 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-19 02:57 pm (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 08:04 pm (UTC)___________________________
(*) цифра приведена для белорусского и древнерусского языков. Показатели для других языков могут отличаться.
no subject
Date: 2012-03-20 06:21 am (UTC)Классический пример - советские переводчики, которые никогда в странах носителей не бывали - то что переводили (самые известные из них) это без слез читать невозможно.
Нужен носитель - самый лучший вариант завести бой(герл) френда и с ним плотно
сожительствоватьжить совместно (желательно в той стране).С китайским небось все хуже - там важно правильное произношение - сам у себя его не исправишь.
Опять же читать и понимать - на каком уровне? Просто кое как - это несложно. Люди, приехав на работу в японию через несколько месяцев научаются читать.
Писать - грамматика, тут зависит от усилий. Но это будет по сути гугло-перевод, даже хуже.
С другой стороны, я был знаком с дамой, которая в качестве хобби учила языки "к отпуску", причем на уровне свободного разговора, общения и чтения.
При мне выучила греческий и итальянский - и в запасе у нее было еще несколько.
no subject
Date: 2012-03-20 11:12 pm (UTC)только для китайского еще натурально музыкальный слух надо иметь.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-03-22 09:28 am (UTC)