Простой международный язык
Dec. 13th, 2012 11:27 pmПредположим, вам доверяет ООН (ЮНЕСКО) стать главой комиссии по определению одного или нескольких языков, наиболее простых для изучения.
Предположим, у вас отличные советники-лингвисты и большой бюджет.
Как вы организуете выборы?
Если выборы состоятся, будете ли рекомендовать язык (или, может, несколько) в качестве языков международного общения?
UPD: а если исключить "сконструированные", тогда какой или какие?
Предположим, у вас отличные советники-лингвисты и большой бюджет.
Как вы организуете выборы?
Если выборы состоятся, будете ли рекомендовать язык (или, может, несколько) в качестве языков международного общения?
UPD: а если исключить "сконструированные", тогда какой или какие?
no subject
Date: 2012-12-13 08:01 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-13 08:11 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-13 08:05 pm (UTC)Вы, наверное, имели в виду не "иностранный", а "международный". Простой для кого? Для цыган? Для эстонцев? Для чукчей? Для кого простой?
Для каких целей думано это поделие? Для прокорма штата лингвиста с откатом? Для отдачи команд на занятиях по строевой подготовке? Для проведения собрания колхозников? Для чего?
no subject
Date: 2012-12-14 12:29 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 05:43 am (UTC)А по-английски со мной разговаривали довольно коряво.
Когда брал напрокат машину, не все пункты договора понял сразу.
Ничего страшного, но жаль потраченного времени.
Вот и мечтаю о более простых способах коммуникации)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-13 08:08 pm (UTC)замените слово subj, чтобы люди могли понять вопрос и понятно на него ответить
no subject
Date: 2012-12-14 05:36 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-13 08:15 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-13 09:27 pm (UTC)> Если выборы состоятся, будете ли рекомендовать subj
> (может, несколько) в качестве языков международного общения?
Да, разумеется, так как это весьма рациональная идея.
no subject
Date: 2012-12-13 10:23 pm (UTC)Простой для кого? Для всех вообще человеков? Для вас?
Простой - чтобы учить было легко? Или чтобы как можно легче диалог происходил? Или простой - для каких-то определённых целей (язык онлайн-общения, язык устных переговоров и т.д.?)
no subject
Date: 2012-12-14 05:38 am (UTC)Приезжаете, например, в Китай. Беседуете не на русском, китайском или английском, а на каком-нибудь ещё более простом.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 06:06 am (UTC)Вон, для украинцев русский язык проще английского :)
А вообще - не надо ничего изобретать - английский уже и так международный.
По-хорошему его надо бы избавить от тяжеловесных конструкций типа перфекта и неправильных глаголов, но в целом даже разное чтение одних и тех же букв не сильно напрягает
А вообще самым легким из настоящих языков (не эсперанто) считается итальянский.
no subject
Date: 2012-12-14 06:17 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 02:34 pm (UTC)Итальянский вы не пробовали учить, ведь правда?
А ЛОМАНЫЙ английский для полноценного общения непригоден.
Сказала реклама "весь мир говорит по-английски" - они несут деньги на курсы, что-то там учат, ничего осмысленного сказать так и не могут, но воображают себя "продвинутыми".
И если могут в Турции или Египте самостоятельно купить бигмак с кока-колой и сказать таксисту адрес отеля - считают, что их понимает весь мир.
Сотни исковерканных слов и десятка шаблонных фраз для их примитивного мозга достаточно...
И утверждают будто "английский язык - лёгкий". Про 200 с лишним неправильных глаголов, и про то, что одно слово может иметь 20-30 значений, они, похоже, и не слышали...
Увы, таких много.
(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 06:29 am (UTC)Если для спасательных служб, авиации и флота, для обслуживания туристов и т.п. - то упрощённый английский (basic english). В ряде сфер английский уже принят в этом качестве официально (гражданская авиация и флот), в других есть достаточно много кадров, владеющих им (гостиничное дело и т.п.). Есть наработки (работы Чарльза Огдена с 1925 года). Или Simple English. Если по политическим причинам английский недопустим, то, вероятно, эсперанто. Однако при всей простоте его для европейцев - для восточных народов оно столь же трудно, как и европейские естественные языки (словарных запас эсперанто заимствован из романских и германских языков, отчасти из славянских, латинского и греческого; в грамматике отмечают также влияние славянских). Язык же, оптимизированный для восточных народов (гонконга лингво, влинго, язуо) или африканцев (африхили, гуоса) и пр., будет тяжек для европейцев, да и все они малораспространены. А сверхупрощённые, наподобие токипона, или вовсе оторванные от естественных, вроде логлана (ложбана) или ыфкуиля, остаются достоянием немногих фриков.
Если нужен "общемировой язык высокой культуры", то, боюсь, тоже английский.
no subject
Date: 2012-12-14 06:46 am (UTC)Тот же испанский, например, мог бы догнать по популярности использования английский за счёт высокого уровня рождаемости в Латинской Америке. Но, похоже, не догонит.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 06:48 am (UTC)-----------------
Население замка употребляло для своих сношений французский язык. Сначала но поводу общего языка было немало недоразумений, но наконец решено было принять тот, который окажется кратчайшим и простейшим. Таким, по исследовании, оказался французский. Затем выкинуты были непроизносимые буквы и принят был фонeтичecкий способ письма, т. е. все писалось точно так, как произносилось.
no subject
Date: 2012-12-14 10:02 am (UTC)вот уж где полно архаизмов и ненужных элементов - так это французский
(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 07:18 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 09:11 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 07:48 am (UTC)И наоборот, распространенные европейские языки с большой письменной культурой (английский, испанский, русский и др.) имеют относительно простую грамматику, очень большой запас слов - соответственно, синонимов, - однако, при этом и большее количество устойчивых словосочетаний, жаргонизмов, спеуиальных оборотов и прочего культурного багажа, который нужно постигать одновременно с грамматикой и лексикой. То есть полноценно говорить, просто складывая известные слова (твоя-моя-не-понимай) ни на одном из этих языков не получится. Тм более, полноценнно понимать носителей.
Про арабский и китайский ничего сказать не могу, но подозреваю, что с ними дело обстоит так же.
no subject
Date: 2012-12-14 07:58 am (UTC)Предположим, у вас огромный авторитет и связи в разных политических структурах по всему миру в дополнение к первоначальным условиям.
Что вы станете проталкивать в качестве международного языка?
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 09:02 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 09:09 am (UTC)Испанский, английский, китайский - если бы мог что-то изменить)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 09:53 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 10:10 am (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 10:13 am (UTC)Вот — такая табличка для носителей английского: http://en.wikibooks.org/wiki/Language_Learning_Difficulty_for_English_Speakers
no subject
Date: 2012-12-14 10:20 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 12:53 pm (UTC)пусть даже обоснованное и научно доказанное, запретить или ограничить в правах
все языки, которые "не простые для изучения". Например, если немецкий победит
в конкурсе, а английский проиграет, то представители Германии резко выигрывают
в международных переговорах, отказываясь от услуг перевода, а США, Англия,
Канада, Австралия, Индия вынуждены обучать несметную армию переводчиков.
no subject
Date: 2012-12-14 01:12 pm (UTC)Также в вопросе нет поиска справедливости или равенства.
Есть некая констатация неравенства и несправедливости - несколько языков, указанных выше, а именно английский, китайский, испанский уже сейчас находятся в привилегированном положении по сравнению с остальными.
Вопрос в том, будет ли такое положение меняться само по себе или нужно прикладывать к этому усилия или статус кво сохранится навсегда.
no subject
Date: 2012-12-14 05:34 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-15 03:44 am (UTC)ЩИТО? Выйдите на улицу и задайте трём случайным прохожим какой-нибудь нетривиальный вопрос на английском. Думаю, ваша уверенность в том, что "английский знает весь мир", сильно пошатнётся.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-14 06:04 pm (UTC)no subject
Date: 2012-12-14 06:25 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2012-12-15 02:10 am (UTC)1. Когда в оперативном общении (авиация, флот, военное дело) надо краткой фразой передать обстановку или приказ, глаголы-связки опускают, и получается что-то типа: «Echo, subject moving towards you». Три времени, никакой грамматики, практически нет лишних слогов, в общем, самая ляпота. В немецком, итальянском и испанском будет много окончаний, в русском ещё больше. Может, ещё французский для устного оперативного общения пригоден… вот это не знаю, хотя французы вроде никогда не были особо сильны в войне. Говорят, русские в такой ситуации не то переходят на мат, не то начинают «чесать макаку» — и то, и другое требует понимания культуры.
2. Он уже де-факто интернациональный, его изучают везде. Плюс в Британии, США и Канаде он родной. В Германии, по опыту, каждый второй знал английский в том объёме, чтобы договориться.
3. Из-за коротких слов сокращения понятны. Например, если на ручке написано «FLAP», её смысл понятен человеку, едва знакомому с самолётами. Русское «ЗАКР» или «ЗКРЛ» куда более коряво.
4. Широчайший общеупотребительный словарь, шире русского.
5. Когда нужно просто наладить с кем-то связь, интонация не слишком важна.
6. По поводу языка «высокой культуры»: вопрос лишь в том, сколько произведений высокой культуры выпускают на каком языке. И тут английский, думаю, вне конкуренции.
Оффтоп. Бывалые локализаторы игр говорят: в синтаксически верных фразах достаточной длины английский и русский получаются «баш на баш» по количеству букв; если переводчик затягивает фразу — плохой переводчик. Английский компактнее по двум причинам: отдельные слова и словосочетания — как раз эти «приказы», которыми средняя программа напичкана чуть менее, чем полностью,— короче, и буква «в среднем» у́же. Я тоже пробовал свои силы в локализации; мой любительский перевод игры «Grand Prix 3», хоть и не был полностью точным (всё-таки тогда об устройстве «формулы-1» было чуть меньше информации), всё равно затыкал за пояс «фаргусы». И полностью с этим соглашусь.
no subject
Date: 2012-12-15 03:13 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: