[identity profile] chabar.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
В какой момент в отношении слова рассвет стал употребляться глагол заниматься?
Какой логикой обусловлен этот союз?

Date: 2013-01-15 01:08 pm (UTC)
From: [identity profile] alterus.livejournal.com
ну, заря огненного цвета, кажется, что горизонт горит. а "заниматься" имеет значение "загораться" вообще (например, относительно дров) - вот откуда вот это пошло, непонятно

Date: 2013-01-15 01:09 pm (UTC)
From: [identity profile] n-scoffer.livejournal.com
Видимо, примерно тогда, когда люди стали вставать так поздно, что перестали различать зарю и рассвет.
Какой логикой объясняется выражение "занимается заря" надо пояснять?

Date: 2013-01-15 01:13 pm (UTC)
From: [identity profile] konstkaras.livejournal.com
У слова "заниматься" есть значение "загораться, зажигаться":

Ф. К. Сологуб. Королева Ортруда (1909)
Иногда и самые тела людей занимались медленным, измятым дымною пеленою, огнем.

П. Н. Краснов. От Двуглавого Орла к красному знамени (1922)
Казаки бегали с пучками соломы по местечку, и дома и сараи занимались огнем.

И. И. Лажечников. Последний Новик (1833)
Дверь, растворенная настежь от духоты, пропускала в нее слабый свет занимавшегося утра.

Date: 2013-01-15 01:36 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_sudar/
Скорее наоборот, "заниматься" всегда имело значение "загораться", а вот потом уже поменяло значение на нынешнее.

Date: 2013-01-15 03:01 pm (UTC)
From: [identity profile] limazulu.livejournal.com
Да это вообще разные слова имхо, хотя и омонимы.

Date: 2013-01-16 07:40 am (UTC)
From: [identity profile] qolorado.livejournal.com
Укр. "займатися" - та же история, причем даже сильнее с акцентом на "загореться". "Занялся огонь" - это слегка с поэтическим или архаическим/простонародным флером, "занялся пожар" - еще выспреннее, а уж "занялся зеленый свет [светофора]" - и вовсе сапоги всмятку. А "зайнявся вогонь", "зайнялася пожежа", и "зайнялося зелене світло" - так вполне себе обыденно и прозаично.
Причем пуристы считают "займатися" в смысле "заниматься [делом]" - вообще русизмом.

Т.ч. тут скорее вопрос наоборот - не когда слово "заняться" *стало* обозначать "загореться", а, скорее, когда *перестало* :)

Date: 2013-01-15 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] diassi.livejournal.com
У меня есть подозрение, что загораться - позднее изменение. Заняться может дух, кстати. Это старое выражение, утраченое веке в 19, наверное.
Тык вот, я не филолог, упаси боги. Но заниматься=заиматься, от глагола "иметь", дальше копаемся в значениях слова "иметь". По логике вещей, получается слово, близкое по смыслу к "появляться, начинать иметь место". Но это мои дилетантские выкладки.

Date: 2013-01-15 02:09 pm (UTC)
From: [identity profile] riazhenka.livejournal.com
Возможно, заниматься - гореть < приниматься гореть, т.е. начинать гореть. Ср. дерево принялось (начало расти).

Date: 2013-01-15 01:28 pm (UTC)
From: [identity profile] soldatovdd.livejournal.com
"Занялось гореть" сократили до "загорелось", например.

Date: 2013-01-15 01:40 pm (UTC)
From: [identity profile] l-conservateur.livejournal.com
"занялось" это не "гореть", а "начинаться".

Date: 2013-01-15 01:43 pm (UTC)
ext_459665: (simp)
From: [identity profile] akuaku.livejournal.com
Занялось гореть = принялось гореть = начало гореть

Date: 2013-01-15 01:34 pm (UTC)
From: [identity profile] barsik83.livejournal.com
то есть к слову "огонь" или "костер" нет претензий? =)

Date: 2013-01-15 01:44 pm (UTC)
From: [identity profile] barsik83.livejournal.com
у этого слова есть еще одно значение:
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ushakov/808778

так исторически сложилось, я бы сказал

Date: 2013-01-15 01:46 pm (UTC)
From: [identity profile] barsik83.livejournal.com
кстати, как закат может заниматься, если это процесс уменьшения яркости, обратный восходу? =)

Date: 2013-01-15 02:17 pm (UTC)
From: [identity profile] reaktivny-puz.livejournal.com
началось уменьшение

Date: 2013-01-15 01:35 pm (UTC)
From: [identity profile] l-conservateur.livejournal.com
От слова "яти" - брать. В общем-то, вполне естественно разделение смыслов "заниматься" - делать и собираться, начинаться.

Аналогично "приниматься".
From: [identity profile] m-ag-us.livejournal.com
А как называется способность двигателя придать ускорение автомобилю?
"Приёмистый движок" - не слышали?

Date: 2013-01-15 02:03 pm (UTC)
From: [identity profile] l-conservateur.livejournal.com
Я имею в виду - принимаются к оплате карты и принялся заниматься уроками.

Date: 2013-01-15 03:53 pm (UTC)
From: [identity profile] diassi.livejournal.com
а слово "иметь" - это производное от "яти"?

Date: 2013-01-15 03:59 pm (UTC)
From: [identity profile] blood-again.livejournal.com
http://slovari.yandex.ru/~книги/Толковый%20словарь%20Даля/ИМАТЬ%20(взять)/

Date: 2013-01-15 04:05 pm (UTC)
From: [identity profile] diassi.livejournal.com
о! спасибо. Читала, но, видимо, невнимательно.

Date: 2013-01-15 04:10 pm (UTC)
From: [identity profile] l-conservateur.livejournal.com
Нет, от слова "имети" :)

Date: 2013-01-15 04:21 pm (UTC)
From: [identity profile] diassi.livejournal.com
Я имела ввиду, а не однокоренные ли они изначально. Ять и иметь (в старой ли форме слово или в новой - пофиг).

Date: 2013-01-15 05:11 pm (UTC)
From: [identity profile] l-conservateur.livejournal.com
Тут нужно бы к профессионалу в области этимологии.
Но по-моему это разные корни - имати и яти.

Date: 2013-01-15 06:24 pm (UTC)
From: [identity profile] olgamma.livejournal.com
иметь, взять и прочие -ять, -нять, -емлю восходят к праславянскому jьmo

Date: 2013-01-15 01:39 pm (UTC)
From: [identity profile] dr-trans.livejournal.com
Заняться = начаться, начать что-либо делать, приступить к чему-либо.

Заняться может не только рассвет, но и костер и даже ребенок (делом).

Что вас смущает?
Edited Date: 2013-01-15 01:41 pm (UTC)

Date: 2013-01-15 01:41 pm (UTC)
From: [identity profile] blood-again.livejournal.com
Давно стал употребляться.
Корень "нять" - ловить, брать. Образованное от него "заняться" - быть пойманным, захваченным.
Последнее, как и указал ув. [livejournal.com profile] alterus, употреблялось в т.ч. к распространению огня ("заняться огнём" - быть захваченным огнём, загореться) и, по аналогии, к небу ("край неба занялся").
"Занимается заря" - результат упрощения и огрубления "край неба занялся зарёй".

Date: 2013-01-15 01:44 pm (UTC)
From: [identity profile] dr-trans.livejournal.com
"В какой момент в отношении слова..."

Если вас интересует время, то в 16:32 это было.

в 16:32 это было

Date: 2013-01-15 01:56 pm (UTC)
From: [identity profile] m-ag-us.livejournal.com
По летнему времени, да.

Date: 2013-01-15 01:50 pm (UTC)
From: [identity profile] igorantarov.livejournal.com
От какого часового пояса считать?

Date: 2013-01-15 02:08 pm (UTC)
From: [identity profile] dr-trans.livejournal.com
По Москве, конечно. Вопрос же о русском языке.

Date: 2013-01-15 02:18 pm (UTC)
From: [identity profile] nesposoben.livejournal.com
разве это не устаревшее выражение? кто его сейчас употребляет?
только если кто-нибудь в не совсем здравом уме вытащит этот глагол
из пыльного чулана русской словесности и "добавит красивости"
в свою очередную графоманскую поделку...

Date: 2013-01-15 03:09 pm (UTC)
From: [identity profile] limazulu.livejournal.com
Слышал неоднократно, обычно в отношении огня, правда.
Впрочем, порой встречаются персонажи, которые и на глагол "запечатлевать" глаза округляют.

Date: 2013-01-15 04:00 pm (UTC)
From: [identity profile] lunteg.livejournal.com
В литературном языке "занялся рассвет" -- два первых десятилетия двадцатого века. До этого времени занималась исключительно заря, а рассвет начинался.

Занимать -- форма заимать, заимать же имеет, среди прочих, значение "загораться" -- см. у Даля "заря занялась", слово "загораться" все у того же Даля имеет и толкование "начинаться".

В широком употреблении у журналистов и писателей с пятидесятых, услужливо рассказал гугльбукс.

Date: 2013-01-15 04:54 pm (UTC)
From: [identity profile] olgamma.livejournal.com
думаю, там целый клубок нелинейных ассоциаций, которые поочередно или параллельно формировали контекстное значение "загореться".

- занимать = занять какое-то место, вытеснить (отсюда вытеснение ночи солнечным светом),
- занимать = брать в долг, переносное - перенимать; в ходу была медиальная форма заниматься = часто брать в долг и пассивная - заниматься деньгами, умом, мыслями и т.д. (заниматься огнем - укладывалось в регулярное словоупотребление)
- заняться = приступить к чему-то, начинать; загораться = возникать, начинаться; отсюда контекстное заниматься = загораться, самостоятельного значения "загораться" глагол заниматься так и не получил.
- выражение дыхание занялось = дух захватывает (потому что кто-то/что-то меня слишком взволновал, обидел, заимал). близко к растопке, разжиганию углей или к задымленному помещению.

в итоге заниматься (т.е. начинаться) может не только заря, рассвет, утро, день, но и пожар, костер, а потом дрова, сено, деревня и т.д. может даже безлично заняться в месте розжига: в печке занялось, в трубе занялось. плюс огонь может не только заниматься, но и приниматься, имхо, подчеркивает составляющую "начинается".
Edited Date: 2013-01-15 04:57 pm (UTC)