http://dimwits.livejournal.com/ ([identity profile] dimwits.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2013-02-10 12:12 pm

Ненавистные слова

Есть слова, которые я терпеть не могу.
ровно (в значении "именно" и "в точности") ["Ровно об этом я и говорю", "Ровно так всё и было"]
по-любому
в разы
вызовы и риски
афтепати
И такие слова, наверное, есть, у каждого. Но почему мы так ненавидим слова? Ведь, казалось бы, это сущий пустяк. Какая в принципе разница, как что называть? Главное же, чтобы понятно было. Ан нет, мы испытываем к определенным словам по-настоящему глубокую неприязнь. Почему?

[identity profile] agordian.livejournal.com 2013-02-10 01:10 pm (UTC)(link)
Мне кажется, ответил: всё перечисленное - слова-паразиты, которые либо не несут смысла, либо чрезвычайно многосмысленны, что по сути одно и то же. Вы явно любите прямую постановку вопроса и четкий ответ на него, поэтому игры словами вас раздражают. Какие-то меньше, какие-то больше. Так?

[identity profile] agordian.livejournal.com 2013-02-10 01:29 pm (UTC)(link)
Я не лингвист, возможно "паразиты" - некорректное название. Но по сути паразиты:

по-любому = в любом случае (и подворотней отдает от этого "по-любасу")

вызовы и риски - это что? Словосочетание пришло из бизнеса и менеджмента, на западе смысл устоялся, у нас пока нет.

афтепати - столько раз видел это слово, но до сих пор не знаю, что за ним стоит. Не дословный же перевод!

Иначе говоря, чтобы собеседник тебя понял однозначно, эти словеса лучше не употреблять.