http://wordsmsdnua.livejournal.com/ (
wordsmsdnua.livejournal.com) wrote in
useless_faq2013-02-14 12:06 pm
Иероглифо-олбанский и азиатские граммар-наци
Вот у нас есть так называемый албанский язык, и даже просто коверканье слов ради смеха (уточню смешно когда человек знает как правильно и пишет с ошибками для лулзов, а когда пишут неграмотно и думают что это правильно - это грустно).
Я например иногда пишу Шведцыя, или Епония или еще что-то такое (Как эти слова пишутся правильно я знаю)
А как с этим обстоят дела в иероглифических языках? Есть ли у них свой превед, крабе, убейся ап стену, и подобное?
А грамар-наци есть?
Я например иногда пишу Шведцыя, или Епония или еще что-то такое (Как эти слова пишутся правильно я знаю)
А как с этим обстоят дела в иероглифических языках? Есть ли у них свой превед, крабе, убейся ап стену, и подобное?
А грамар-наци есть?
no subject
no subject
Некоторые из этих иероглифов принимают буквенные суффиксы и окончания:
2-ух, 2-мя
Алфавитов у нас по факту используется два - кириллица и латинский
Так что, нам осталось только расширить набор иероглифов. Кстати, я периодически сталкиваюсь с попытками некоторых людей ввести тот или иной иероглиф в русский язык. Например, у меня есть книжка, автор которой употребляет иероглиф "корень" в виде дуги выгнутой вверх.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
>> Например, они не обозначают никакого слова.
То есть? Как раз обозначают: радость, грусть, удивление и т.д.
no subject
no subject