[identity profile] e-rubik.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Как получилось, что шведская Uppsala с ударением на второй слог по-русски стала Уппсалой с ударением на первый слог?

Upd: Тот же вопрос про Флориду и Бергамо, хотя в первую очередь интересует именно Уппсала.

Date: 2013-12-03 07:23 pm (UTC)
From: [identity profile] azgar.livejournal.com
По-мне, так в русском прочтении более логичным было бы ударение на последний слог. упсалА.
Поскольку слово явно не русское, и больше похоже на романское чем на немецкое.