http://qyix7z.livejournal.com/ (
qyix7z.livejournal.com) wrote in
useless_faq2014-08-12 09:08 am
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Немецкое правосудие
В новостях пишут, что Берни Экклстоун официально и легально договорился с прокуратурой, чтобы уголовное дело в отношении него было прекращено в обмен на выплату компенсации с его стороны.
Мало этого, он еще и торговался с правосудием. Сначала он предложил 25 лямов, прокурор потребовал 125, сошлись на сотке.
Вопросы.
1. Насколько это действительно легально и соответствует немецким законам?
2. Можно ли откупиться от обвинения в убийстве или терроризме?
3. Описана ли в законе возможность торговли?
4. Как проверить прокурора, что именно эта сумма соответствует делу, может он продешевил и надо было брать с Берни 200 лям? Или наоборот, прокурор слишком много запросил, а Берни был прав и это стоит 25 лям?
5. Есть ли еще страны с возможностью подобных сделок?
Вопрос именно про легальность, т.к. понятно, что практически в любой стране мира имеется возможность "дать кому надо" и откупиться нелегально.
Мало этого, он еще и торговался с правосудием. Сначала он предложил 25 лямов, прокурор потребовал 125, сошлись на сотке.
Вопросы.
1. Насколько это действительно легально и соответствует немецким законам?
2. Можно ли откупиться от обвинения в убийстве или терроризме?
3. Описана ли в законе возможность торговли?
4. Как проверить прокурора, что именно эта сумма соответствует делу, может он продешевил и надо было брать с Берни 200 лям? Или наоборот, прокурор слишком много запросил, а Берни был прав и это стоит 25 лям?
5. Есть ли еще страны с возможностью подобных сделок?
Вопрос именно про легальность, т.к. понятно, что практически в любой стране мира имеется возможность "дать кому надо" и откупиться нелегально.
no subject
no subject
no subject
no subject
Так как все легально, то судья даже премию вряд ли получит
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
Как оценивают сумму сделки с правосудием?
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
Но что-б окончательно закрыть дело (из серии "Что-б не повадно было") прокурор потребовал 100 млн. евро в казну, в качестве наказания (принимая во внимание 83-летний возраст Экклстоуна).
А поскольку решение прокурора основано на немецких законах - то все легально.
PS Хитрый лис Берни хоть и потерял денег, но остался у руля.
no subject
Вот это и интересует.
Все остальное видно из новости.
no subject
http://www.f1news.ru/news/f1-96700.html
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Section 56b
Conditions
(1) The court may impose conditions on the convicted person directed at repairing the harm caused. No unreasonable demands shall be made from the convicted person.
(2) The court may order the convicted person
1. to make restitution to the best of his ability for the harm caused by the offence;
2. to pay a sum of money to a charitable organisation if this appears appropriate in light of the offence and the character of the offender;
3. to perform community service; or
4. to pay a sum of money to the public treasury.
no subject
Это к любым преступлениям относится?
тут (http://www.f1news.ru/news/f1-96736.html) еще ссылаются на некий «Параграф 153а», он про что?
no subject
За переводом, извините, пошлю в гугл, на страницу юридического немецкого моей доброй воли не хватит :)
no subject
Воспользовался яндекс.переводчиком, получилось шикарно:
5. серьезно постараться, баланс с пострадавшими (преступника и потерпевшего) и при этом его действие полностью или по большей части, загладить или их возмещения, к чему стремятся,
no subject
Статья 153 а даже более подходит, тк моя -про суд, а 153- про прокуратуру
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject