[identity profile] temur25.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
А когда и из-за чего появилась традиция называть котов Василиями, собак Боб(ик)ами,а попугаев Иннокентиями?

Date: 2016-03-21 10:21 am (UTC)
From: [identity profile] markela.livejournal.com
Попугай Кеша- это герой советского мультика. "Сколько тонн клевера от каждой курицы-несушки будет засыпано после обмолота зяби?"

Date: 2016-03-21 10:49 am (UTC)
From: [identity profile] aterentiev.livejournal.com
Кеша это герой, но еще и одно из шипящих имен, которое легко произносится птицей...

Date: 2016-03-21 11:00 am (UTC)
From: [identity profile] night-horseman.livejournal.com
Его в мультике так назвали, скорее всего, потому, что в то время имя Кеша для попугая было очень модным.

Date: 2016-03-21 04:35 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/hayate_/
Мультфильм довольно поздний (снят где-то в середине 80-х), мода на попугайское имя Кеша была явно раньше.

Date: 2016-03-21 11:15 am (UTC)
From: [identity profile] boltatel.livejournal.com
В "Обыкновенной истории" Гончарова (1847) упоминается кот Васька. Вероятно, с тех пор и пошло.

В 1837 году Васьками называли не котов, а лошадей:

"Надобно заметить, что у кучеров любимая их лошадь называется всегда Ваською, даже вопреки желанию господ, наделяющих ее громкими именами Ахила, Гектора....... она всё-таки будет для кучера не Ахел и не Нектор, — а Васька. " (Лермонтов "Княгиня Лиговская", 1836-1837).

Date: 2016-03-21 12:25 pm (UTC)
alon_68: (Default Pooh)
From: [personal profile] alon_68
Крылова "Васька слушает да ест" ещё старше - не позднее 1812 г.

Date: 2016-03-21 01:19 pm (UTC)
From: [identity profile] ok-66.livejournal.com
На популярности этого имени как среди лошадников, так и среди котовладельцев, построено недоразумение в одном из рассказов Тэфи.

Date: 2016-03-21 11:21 am (UTC)
From: [identity profile] boltatel.livejournal.com
У Чехова в "Трёх сёстрах" есть мальчик Бобик. Вряд ли бы мальчика назвали собачьим именем. Сначала (в начале 20 века) имя Бобик вошло в моду как имя для мальчиков, а потом (с 1910 примерно) его стали давать собакам.

Источник - корпус русского языка.

Date: 2016-03-21 12:22 pm (UTC)
From: [identity profile] karolina-rona.livejournal.com
Наверно, Васька (васська) созвучно кисс-кисс, отсюда и пошло.

Date: 2016-03-21 11:33 pm (UTC)
From: [identity profile] qolorado.livejournal.com
В принципе, есть такая общая тема, что кошачьи клички лучше подбирать такие, чтобы были всякие шипящие-свистящие-раскатистые звуки: у котэ спектр слуха сдвинут вверх, потому наша речь им слышится как сплошное низкочастотное "бубубу", а вышеупомянутые шипящие-свистящие имеют много высокочастотных гармоник.