http://klaracat.livejournal.com/ ([identity profile] klaracat.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2016-11-06 10:56 am

воскресить умерший язык

Латынь -мёртвый язык, поскольку не осталось носителей этого языка.
Большая группа любителей латинского языка решила его "воскресить".
Для этого покупается много земли и организовывается автономная республика. Или берётся какое-нибудь "умирающее" государство, вносится много денег в экономику с условием, что с этого дня государственным языком становится латынь.(Можно разрешить второй государственный, но латынь должны знать в полном объёме все.)
 Все остальные языки разрешены к изучению, но считаются иностранными.
Вся официальная документация - на лытыни. Обучение тоже.

Два вопроса.
1. Как долго латынь сможет пробыть живым языком?
2. Поскольку латынь не развивалась, то в ней нет очень многих слов. Например карман или пистолет. Соответственно придётся эти слова добавлять. Эти слова будут заимствоваться из других языков? Или будут образовать неологизмы?

[identity profile] vmel.livejournal.com 2016-11-07 09:33 pm (UTC)(link)
И что, беседуют между собой так же свободно, как мы на русском или на эсперанто?

А если речь не о католической религии, а о чём-то не связанном с этим?

[identity profile] miram.livejournal.com 2016-11-07 10:13 pm (UTC)(link)
В тех разговорах, в которых я участвовал, главным тормозом был я :) Но, в общем, сопоставимо. И, да, на бытовые темы.

[identity profile] vmel.livejournal.com 2016-11-08 08:04 am (UTC)(link)
Ты, с твоей манерой говорить (большие паузы и пр.) - не показатель.
Посторонний человек скажет, что ты и русским не владеешь свободно.

Что это были за люди?

[identity profile] miram.livejournal.com 2016-11-08 11:02 pm (UTC)(link)
Разные, начиная с моего учителя латыни. Сейчас периодически на Л. общаюсь с ребятами 20+ лет, когда заезжаю в Вильнюс. Слишком общий вопрос, не знаю, как ответить. Вот одно, пожалуй, можно назвать общее: очень мало кто в этой моей выборке научился разговаривать на латыни на кафедрах или факультетах классической филологии. Хотя потом это некоторых туда и привело.

Там ниже был вопрос: "как ты определил, что они говорят _свободно_?" По беглости, правильности и идиоматичности речи.

Да, кстати, был такой итальянский священник Giacomo Bianchini, пропагандировал эсперанто среди католиков вообще и клира в частности. На латыни. Я пока раздобыл только одну брошюрку (перефотографированную) -- Parva grammatica internationalis idiomatis "Esperanto" cum glossario esperanto-latino. А был целый Cursus completus Esperanti и еще несколько позиций. Не знаешь, из венского Esperanto-muzeo (который в Австрийской нац. б-ке) можно дистанционно заказать что-нибудь скопировать или надо самому ехать? Там, кажется, большая часть его работ (но не Cursus).
Edited 2016-11-09 00:10 (UTC)

[identity profile] vmel.livejournal.com 2016-11-09 07:58 am (UTC)(link)
Разве ты сам владеешь латынью свободно? А если нет - как определишь правильность и идиоматичность речи?

> пропагандировал эсперанто среди католиков вообще и клира в частности. На латыни.

Ну ты ж понимаешь, что это не более чем курьёз. Если кто-то и проникнется идеей - то возьмёт учебник на своём родном языке.

НЯЗ, в Венском музее можно заказать дистанционно.
http://www.onb.ac.at/museen/esperantomuseum/
Напиши, спроси - esperanto@onb.ac.at

[identity profile] miram.livejournal.com 2016-11-09 08:33 am (UTC)(link)
Есть активное и пассивное знание.
Очевидно, в те времена был слой людей, для которых латынь была функциональным языком.
Спасибо, попробую, наверно.