Если он произносит это без контекста, то я думаю, что это очень странный человек:) Может, ему просто слова нравятся? Даже (или особенно) перековерканные?
Хорошо, наверное, я недостаточно понятно выразилась... Представьте, что Вы разговариваете с неграмотным человеком, который говорит Вам фразу, из которой не понятно, о чём речь. Например: "Ох, и люблю я экскалаторы..." Что подумаете?
Боюсь, придётся переспросить:) Других вариантов у меня нет.. Ну, можно понять, что и эскалаторы, и экскаваторы любит, только оба слова произносить не хочет:)
экскалатор- экс-калатор- бывший калатор- бывший КАЛатор... Очевидно от сокращенного Кал - калория- прибор для измерения калорий В обще переделанный под што то другое прибор для измерение калорий (количества теплоты)... Конечно возможны иные варианты ;)
Как насчёт устройства, которое вгрызается в землю и поднимает извлечённую породу вверх по наклонному ленточному подъемнику? Вот это настоящая помесь эскалатора и экскаватора :) Между прочим, реально существующий агрегат, но называется к сожалению не "экскалатором", а грейдером-элеватором. :)
Наверное, примерно так, как stella_fortuna и было описано. Понятно, что если человек говорит, что в метро больше всего боится экскалатора (или эскаватора, или даже экскаватора), потому что у него большие и страшные ступеньки, то Вы сможете догадаться, о чём речь. А если из разговора невозможно вычислить, что за зверь такой имеется в виду, то о чём Вы подумаете при слове "экскалатор" и о чём при слове "эскаватор"?
Думаю, что определяющим моментом в понимании будет употребление "в" или "л" в слове, так как "экск/эск" может вызвать больше затруднений у малограмотного человека. По крайней мере, если бы уточнить лично не было бы возможности, но понять было бы необходим, я понял бы именно так: "экскалатор=эскалатор" и "эскаватор=экскаватор".
no subject
Date: 2005-06-11 01:01 pm (UTC)no subject
Date: 2005-06-12 03:18 am (UTC)Представьте, что Вы разговариваете с неграмотным человеком, который говорит Вам фразу, из которой не понятно, о чём речь. Например: "Ох, и люблю я экскалаторы..."
Что подумаете?
no subject
Date: 2005-06-12 08:36 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-11 01:10 pm (UTC)no subject
Date: 2005-06-12 03:09 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-12 03:14 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-12 03:15 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-12 03:16 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-11 01:20 pm (UTC)no subject
Date: 2005-06-11 01:20 pm (UTC)Очевидно от сокращенного Кал - калория- прибор для измерения калорий
В обще переделанный под што то другое прибор для измерение калорий (количества теплоты)...
Конечно возможны иные варианты ;)
no subject
Date: 2005-06-11 01:21 pm (UTC)Например, экскалатор жизни?
no subject
Date: 2005-06-12 03:26 am (UTC)Это то, чем закапывают спустившихся по экскалатору жизни?
no subject
Date: 2005-06-11 01:32 pm (UTC)no subject
Date: 2005-06-12 03:27 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-11 02:05 pm (UTC)Это вот так
Date: 2005-06-11 08:17 pm (UTC):))))))))
Тока не спрашивайте про смысл :)
Re: Это вот так
Date: 2005-06-12 03:21 am (UTC)А если из разговора невозможно вычислить, что за зверь такой имеется в виду, то о чём Вы подумаете при слове "экскалатор" и о чём при слове "эскаватор"?
no subject
Date: 2005-06-12 03:18 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-12 11:41 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-12 08:43 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-13 02:24 am (UTC)no subject
Date: 2005-06-13 08:52 am (UTC)