http://lukyanov.livejournal.com/ (
lukyanov.livejournal.com
) wrote in
useless_faq
2005
-
06
-
28
07:38 pm
(no subject)
Что означает слово
"Рамзай"
?
Threaded
|
Flat
no subject
romx.livejournal.com
2005-06-28 08:49 am (UTC)
(
link
)
Ничего не значит. Торговая марка разве что-то должна значить? Что значит "Семпрон" (Sempron) или "Целика" (Celica).
Но вообще-то была такая английская
фамилия
(http://encycl.yandex.ru/search.xml?text=%D0%A0%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D0%B9)
no subject
langsamer.livejournal.com
2005-06-28 08:51 am (UTC)
(
link
)
Если не ошибаюсь, в русском языке наиболее известно, как позывной Рихарда Зорге
(no subject)
baalexxx.livejournal.com
-
2005-06-28 10:54 (UTC)
-
Expand
(no subject)
nyq.livejournal.com
-
2005-06-28 11:10 (UTC)
-
Expand
(no subject)
baalexxx.livejournal.com
-
2005-06-28 12:05 (UTC)
-
Expand
no subject
lukyanov.livejournal.com
2005-06-28 08:59 am (UTC)
(
link
)
Да, яндекс выдает именно такой результат - Зорге и английский физик Рэмзи (Ramsay). Непонятно причем тут медведь и мороженое.
no subject
http://users.livejournal.com/_crazymoon_/
2005-06-28 09:26 am (UTC)
(
link
)
Это название перевала
очень красивая история связана с названием компании. посмотрите на
сайте
(http://www.caferamzay.ru/history.html)
no subject
incernus.livejournal.com
2005-06-28 09:43 am (UTC)
(
link
)
английское имя
no subject
ex-hevioso.livejournal.com
2005-06-28 11:04 am (UTC)
(
link
)
повелительное наклонение глагола "рамзать".
no subject
second-ju.livejournal.com
2005-06-28 03:30 pm (UTC)
(
link
)
Под Пензой есть такой населённый пункт - Рамзай.
10 comments
Post a new comment
Threaded
|
Flat
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
Но вообще-то была такая английская фамилия (http://encycl.yandex.ru/search.xml?text=%D0%A0%D0%B0%D0%BC%D0%B7%D0%B0%D0%B9)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
очень красивая история связана с названием компании. посмотрите на сайте
(http://www.caferamzay.ru/history.html)
no subject
no subject
no subject