[identity profile] igoriando.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Помните песню про "шаланды полные кефали"?

Так вот:
"...да, а ещё мне в Одессе рассказали историю про Костю-моряка и бендюжников. Рассказали буквально следующее. Бендюжники, стало быть, были в Одессе довольно крутой и понтовой группировкой (кланом, артелью), и вот так вот запросто подниматься на ноги перед простым рыбаком, пусть даже весьма продуктивным на улов, посчитали бы ниже своего достоинства. А дело-то в том, что, якобы, слово кефаль на местном арго означало "контрабанда", а за это (за полные шаланды контрабаса) от бендюжников уже полагался всяческий почёт и уважение.

Вот я теперь и думаю - правда это, или врут люди и никому в этой жизни верить нельзя?"

Хочу задать уважаемой аудитории такой же вопрос, мучающий юзера [livejournal.com profile] theredone

Date: 2005-07-08 06:53 am (UTC)
From: [identity profile] kunashir.livejournal.com
всегда мне эта песня казалась закодированным текстом. даже как-то слух резало, что слова "бендюжники" и "шаланды" попадали на ЦТ и радио. и потому прочитав ваш пост, я содрогнулся -- вон он в чём дело!
скорей всего так и есть, хотя в сообществе odessit могут и уверять, что всё это враньё.

Date: 2005-07-09 03:01 am (UTC)
From: [identity profile] klinok.livejournal.com
Гм... А что плохого в слове "шаланда"? Это ведь всего лишь тип судна.

Date: 2005-07-10 03:49 am (UTC)
From: [identity profile] kunashir.livejournal.com
чисто интуитивно. ассоциативно с "шалава".

Date: 2005-08-01 09:12 am (UTC)
From: [identity profile] theredone.livejournal.com
Или - баланда, лагерные параллели, тоже не очень приятно...