http://jarmenkell.livejournal.com/ (
jarmenkell.livejournal.com) wrote in
useless_faq2005-12-01 11:41 am
(no subject)
а знатоки испанского есть?
как переводтся chinga tu madre?
играл вчера в одну игру и услышал там это выражение. а потом слушал Molotov и увидел там песню с таким названием
как переводтся chinga tu madre?
играл вчера в одну игру и услышал там это выражение. а потом слушал Molotov и увидел там песню с таким названием
no subject
ну или "да пошла твоя мама _____" (нужное подставить)
кароче, всех в этой песне посылают :)
no subject
no subject
там текст "chingo yo chingas tu chinga tu madre"
себя, тебя, мать :)
Это неприлично...
Re: Это неприлично...
Re: Это неприлично...
no subject
no subject
(игра - Total Overdoze)
ладно, закончим оффтоп=)
Дайош!
Re: Дайош!
я прошу прощения=)
больше не буду.
Re: Дайош!
no subject
no subject
no subject
даже цитату привести могу:
- You're a man with big cojones but with no brain!
no subject
no subject
мощная "буквальность"=))
no subject
no subject
а как устоявшееся выражение это используется?
no subject