VS - ?

Jan. 7th, 2008 08:12 pm
[identity profile] alise-o.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
что такое аббревиатура VS, имеющая смысл "против"? почему не использовать привычное латинское contra?

Date: 2006-01-07 05:17 pm (UTC)

Date: 2006-01-07 05:17 pm (UTC)
From: [identity profile] anton.livejournal.com
versus: http://www.bartleby.com/61/9/V0070900.html

Date: 2006-01-07 05:18 pm (UTC)
From: [identity profile] ritok.livejournal.com
versus

Date: 2006-01-07 05:18 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-ex-ex-ma.livejournal.com
Это тоже с латинского - versus

Date: 2006-01-07 05:18 pm (UTC)
From: [identity profile] r-t.livejournal.com
От английского слова versus, означающего против, в противоположность. Почему бы англичанам не использовать привычную латынь вместо своего английского? ;)
Да и потом, у contra смысл чуть-чуть другой.

Date: 2006-01-07 05:58 pm (UTC)
From: [identity profile] alex-rex.livejournal.com
Хехе, versus — это как раз латынь голая, один к одному перешедшая в английский.

Date: 2006-01-07 06:01 pm (UTC)
From: [identity profile] r-t.livejournal.com
Ваша правда. Но латынь - мертвый язык, а английский вроде ниче так... цветет и пахнет :)

Date: 2006-01-07 06:13 pm (UTC)
From: [identity profile] fresquete.livejournal.com
Латынь не мертвый язык, а просто переродившийся в итальянский, румынский, французский, португальский и испанский языки. :)

Date: 2006-01-07 06:14 pm (UTC)
From: [identity profile] r-t.livejournal.com
Это уже философский вопрос. Я в жизнь после смерти и в реникарнацию не верю :Р

Date: 2006-01-07 08:39 pm (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
Это уже не латынь. Это другие языки других народов, создавшиеся на ее базе.

Date: 2006-01-08 01:58 am (UTC)
From: [identity profile] egor-13.livejournal.com
Мама померла, дети остались :0)

Date: 2006-01-08 05:51 am (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
Даже не совсем так. Там немало других влияний. Классическую латынь и романские языки даже не относят к одной группе - слишком много различий в грамматике.

Date: 2006-01-08 05:59 am (UTC)
From: [identity profile] egor-13.livejournal.com
Ну если говорить совсем серьезно, то конечно.
И особенно сильно, подозреваю, там наследила католическая латынь.

Date: 2006-01-10 02:35 pm (UTC)
From: [identity profile] fresquete.livejournal.com
Тем не менее латынь нашла свое продолжение в том или ином роде. А мертвый язык - это язык который умер и всё, никакого выхода в будущее. Но это уже философия с лингвистикой, к теме никак не относящиеся. :)
(deleted comment)

Date: 2006-01-07 06:39 pm (UTC)
From: [identity profile] madlen.livejournal.com
Я так понимаю, что contra=против - это из "pro and contra"? Так это "достоинства и недостатки", т.е. скорее не "против", а "противный" в значении "неприятный". :)

Date: 2006-01-07 07:45 pm (UTC)
From: [identity profile] madlen.livejournal.com
"Не поддерживаю"="мне в нем что-то не нравится"
Замечали, что когда пишут какие-нибудь отзывы на фильмы/книги/игры/сотовые телефоны/ватэва, там часто фигурируют пункты "pros" и "cons"?
А то, которое versus - это как "противник" на ринге: он может и не противен вовсе, а даже наоборот, приятен. :)

Date: 2006-01-08 02:33 am (UTC)
From: [identity profile] woody-alex.livejournal.com
"Противник" как визави.

Date: 2006-01-07 08:42 pm (UTC)
From: [identity profile] trueblacker.livejournal.com
думаю, что соизмеримая с разницей между борьбой и состязанием

Date: 2006-01-08 09:38 pm (UTC)
From: [identity profile] hoffmeister.livejournal.com
Огромная причем:)

Date: 2006-01-07 07:58 pm (UTC)
From: [identity profile] mad-ping.livejournal.com
от лат. versus — против

Date: 2006-01-07 10:22 pm (UTC)
From: [identity profile] yukatan.livejournal.com
Versus - против (англ.)

Date: 2006-01-08 02:12 pm (UTC)
From: [identity profile] zzebra.livejournal.com
По количеству одинаковых ответов можно подсчитать, сколько человек сразу жмёт на кнопку "Comment on this", даже не задумываясь о том, что в комментариях уже может быть правильный ответ.

Date: 2006-01-08 09:36 pm (UTC)
From: [identity profile] hoffmeister.livejournal.com
Pro и contra это "за" и "против". Эмоциональная окрашенность. В versus ее нет, это беспристрастная констатация.
Скажем, в том, что вы задумали поджечь дом соседа есть pro (сосед огорчится, перестанет мешать вам выращивать морошку, перестанет по-утрам сверлить стены и вас будить) и contra (придется объясняться с милицией, отбиваться от сожженого соседа etc.)
А versus это "Вы vs.Сосед". Нет положительного, нет отрицательного, просто противостояние, кто окажется в выигрыше - непонятно. То ли вы его спалите, то ли он вас доведет.
Отношения более высокого порядка, когда непонятно, что на пользу, а что нет, а есть две равные стороны в противостоянии, неокрашенные в цвета "хорошо-плохо, за-против, белое-черное".
Это не баланс, а неизвестность. А проще говоря, pro et contra описывают разные влияния одного события на мир, а versus - констатируют отношения двух событий или объектов. Совсем разные вещи.
Как то так.

Date: 2006-01-08 10:07 pm (UTC)
From: [identity profile] hoffmeister.livejournal.com
Хм. Спасибо, но честно говоря, я и сотой доли не сказал. Тема то интересная, на самом деле, и одна из моих любимых, я такие называю "оттенки смысла":) Часто бывает, что, как нам кажется "схожие" понятия на деле не то чтобы даже несхожи, а так и явно противоположны:)
Плюс есть еще иерархии отношений понятий, например, как в вашем примере. То есть сначала идет versus, а уже потом pro et contra:)
Просто мне показалось, что раз вас такие вещи интересуют, значит есть потенциал:) и отшучиваться не есть метод:) Cui prodest, dong ma:)?

Date: 2006-01-08 10:41 pm (UTC)
From: [identity profile] hoffmeister.livejournal.com
Вторая часть фразы, это, как я понимаю, слова "dong ma"?:) Локальное сумасшествие:) Это "понимаешь меня?" по-китайски:) Устойчивое выражение для любителей Firefly:)

Date: 2006-01-08 11:00 pm (UTC)
From: [identity profile] hoffmeister.livejournal.com
Первую вы перевели вовсе правильно:) Именно "кому выгодно?":) Вторая - китайский:)

Date: 2006-01-08 11:12 pm (UTC)
From: [identity profile] hoffmeister.livejournal.com
Я ни боже мой не полиглот:) Просто так сложилось:), что первую я знаю, а второе - одно из увлечений на данный момент:) Очень, причем, down to earth увлечений.