[identity profile] kingoleg.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Как расшифровывается МФО? Как переводится на английский?

translate

Date: 2006-02-20 12:17 pm (UTC)
From: [identity profile] synthetic-girl.livejournal.com
Международная финансовая отчётность?

Date: 2006-02-20 12:17 pm (UTC)
From: [identity profile] synthetic-girl.livejournal.com
Но обычно мСфо - междунар. стандарты фин. отчётности.

Date: 2006-02-20 12:22 pm (UTC)
From: [identity profile] citrus-amara.livejournal.com
Давайте сначала приведем контекст.

Date: 2006-02-20 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] sfrolov.livejournal.com
Микрофинансовая организация?

Date: 2006-02-20 12:23 pm (UTC)
From: [identity profile] citrus-amara.livejournal.com
Судя по тому, где находится тред - это самый подходящий ответ :-)

Date: 2006-02-20 12:33 pm (UTC)

Date: 2006-02-20 12:21 pm (UTC)

Date: 2006-02-20 12:24 pm (UTC)
From: [identity profile] geesy.livejournal.com
Международная Финансовая Организация.
IFI - International Financial Institution

Date: 2006-02-20 12:51 pm (UTC)
From: [identity profile] geesy.livejournal.com
скорее уже Bank IFI, но это уже явно не юслесс фак :))

Олег

Date: 2006-02-20 01:45 pm (UTC)
From: [identity profile] natalka.livejournal.com
я написала в твоем жж)
этот перевод, который тебе подсказали-не верный))

Date: 2006-02-20 01:03 pm (UTC)
From: [identity profile] alex95008.livejournal.com
Контекст неполон, правильно - код МФО банка, по буржуински - IFI number

Date: 2006-02-20 01:52 pm (UTC)
From: [identity profile] plumbum210.livejournal.com
http://sokr.ru/?text=%CC%D4%CE&where=abbr&exact=on