http://ortemko.livejournal.com/ ([identity profile] ortemko.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2006-02-24 03:28 am

Ять

Зачем отменили букву "ять" и почему только её.

UPD: почему несправедливо забыты ер, ерь, фита, ижица, и "и с точкой".

Re: Не люблю умных

[identity profile] ostap.livejournal.com 2006-02-24 11:52 am (UTC)(link)
Разумеется, у Вас сведения точнее, чем в БСЭ.

У меня дома, к сожалению в Москве, а не в Праге, поэтому типографский номер привести не могу, есть большой русско-немецко-английский словарь 1915 года издания. В алфавите, который приводится в начале книги, ижица есть.
Ещё у меня есть Ключевский, четырёхтомник по российской истории, первый том, кажется, 1904, последний, по-моему то ли 1911, то ли уже посмертный. Там синод пишется через ижицу.

Re: Не люблю умных

[identity profile] kcmamu.livejournal.com 2006-02-24 04:57 pm (UTC)(link)
Насчет словаря неудивительно: он должен содержать и устаревшие начертания, в том числе и в алфавите -- чтобы иностранцы, пользуясь им, могли найти слова из текстов старых изданий.

"Синод" же через ижицу странен, ибо даже Синодальная типография и Синодальные книжные лавки себя (в изданиях на русском языке) писали через "и" уже в 1870-е годы. И в мемуарах товарища обер-прокурора Св. Синода (издано в 1923 г., но старой орфографией) это слово -- через "и". И в школьных учебниках (из того, что под рукой: "Краткая отеч. история в рассказах" Рождественского, 1887; "Краткая отеч. история в очерках и биографиях" Воскресенского, 1912; "Русская речь" Вольпера, 1900) -- "синодъ". См. также словари иностр. слов и толковые: Чудинова (1894, 1902), Бурдона и Михельсона (1903, 1907), Стояна (1915), Копельмана (1916), Павленкова (1921, Нью-Йорк, стар. орф.).

Re: Не люблю умных

[identity profile] ostap.livejournal.com 2006-02-24 05:38 pm (UTC)(link)
Вы видели в изданных в начале 20-го века словарях омегу, юсы и прочие буквы, отменённые Петром? Или в советских словарях устаревшие ять и фиту? Чтобы было легче читать? Найдите мне хоть один дореволюционный словарь, в котором её нету. Или хоть один словарь живого языка, где есть юсы.

До 1918 года миро, насколько я знаю, писалось только через ижицу и мне было бы крайне интересно увидеть то "см.", на которое Вы ссылаетесь. Если, конечно, речь не идёт о словаре, изданном Гротом, или его последователем. Но Грота как авторитет воспринимать сложно, он был известный диссидент от орфографии, не только ижицу отменял, но и Э с двумя точками пытался ввести в оборот. Для слов синод, символ, ипостась и некоторых других допускалось два написания, но это не означает, что ижица отсутствовала в алфавите. Так же как и то, что сейчас вместо ё во всех книгах, кроме детских, пишут е, не означает, что буква ё отмерла.

Надоело мне с Вами спорить, Вы за этими недописанными декретами в упор не желаете замечать фактов.
Удачи.

Re: Не люблю умных

[identity profile] kcmamu.livejournal.com 2006-02-24 06:36 pm (UTC)(link)
От Петра до начала XX века времени прошло чуток побольше, не правда ли? В "Церковном словаре" П. Алексеева (1817--1819), кстати, написания с кси-пси даны.

И. Я. Павловский, "Русско-немецкий словарь", Рига -- Лейпциг, 1900 и 1911 (допечатка): "Мv|рница, -рный, -ро &c. s. Мир-..."

П. Е. Стоян, "Малый толковый словарь рус. яз.", Пг., 1915: "миро цсл. благовонное масло" (тут "мvро" вообще отсутствует, даже как отсылка).

Я. Дравнек, "Новейший карманный словарь рус. и нем. языков", Псков, издание И. Бюргера, типография Псковского губ. земства, без даты: "Миро, das Salböl, дасъ залбэлъ" ("мvро" тоже полностью отсутствует).

Да, а как отличить -- последователь Грота или нет? Уж не по написанию слова "миро" ли?