[identity profile] svistunov.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Почему в мульте "Ледниковый период 2" ни разу не было использовано слово ПРЕ..Д?
Вроде ему там самое место, по теме, и моментов, где его можно было вставить - предостаточно.
Переводчики не подсуетились?

Date: 2006-04-03 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] asder-k.livejournal.com
потому, что переводчики - нормальные люди.

Date: 2006-04-03 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] mantrabox.livejournal.com
Он просто раньше переводился и озвучивался, чем пошла вся шняга с преведами.

Date: 2006-04-03 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] anhen.livejournal.com
Ниче, это компенсируется массовыми воплями из зала :) Когда я смотрела, публика сама хором вставляла превед в нужные места :))

Date: 2006-04-03 02:04 pm (UTC)
From: [identity profile] dimitar.livejournal.com
гагага, пять!

Date: 2006-04-03 02:57 pm (UTC)
From: [identity profile] natalka1122.livejournal.com
Ура Ура Ура!!!
Теперь я точно на него пойду! )))

Date: 2006-04-03 03:04 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-entrant519.livejournal.com
Зато в "Основном инстинкте 2" переводчики вполне "подсуетились" и вложили фразу "Превед, кросавчег!" в уста главного героя... :))

Date: 2006-04-03 04:35 pm (UTC)
From: [identity profile] xbk.livejournal.com
у нас уже идет, странно :)

Date: 2006-04-04 03:44 am (UTC)
From: [identity profile] ex-entrant519.livejournal.com
Вообще-то, фильм, если можно так выразиться об этом, уже вовсю идет в кинотеатрах :))

Date: 2006-04-03 04:26 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-star-dog565.livejournal.com
потому што он для детей, а не для инет аудитории

Date: 2006-04-03 06:09 pm (UTC)
From: [identity profile] aquamagic.livejournal.com
какое-какое слово?