http://ortemko.livejournal.com/ ([identity profile] ortemko.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2006-04-23 07:53 pm

Х.В.

Существует ли речёвка "Христос воскрес - воистину воскрес" в других языках?
Что говорят американцы-христиане, празднуя Пасху?
Какова была исходная фраза, кто её придумал?

[identity profile] ex-liallka704.livejournal.com 2006-04-23 05:17 pm (UTC)(link)
http://hematolog.vinchi.ru/preod/glossy.htm

[identity profile] just-rocky.livejournal.com 2006-04-23 05:18 pm (UTC)(link)
английский вариант:
-The Christ is risen.
-Indeed, he is risen!

[identity profile] sam-buddy.livejournal.com 2006-04-23 05:27 pm (UTC)(link)
Воистину акбар!

[identity profile] http://users.livejournal.com/_blanca_/ 2006-04-23 06:17 pm (UTC)(link)
я как-то праздновала Пасху на Кипре... все это говорили ( Христос Анести) , но целовались один раз. Я говорю "нет-нет-нет, давайте по-русски!" :)

[identity profile] igelcott.livejournal.com 2006-04-23 08:13 pm (UTC)(link)
а всё равно в америке Happy Easter все говорят, а не Christ is risen...

[identity profile] sascetta.livejournal.com 2006-04-23 09:19 pm (UTC)(link)
По-итальянски - Cristo è risorto! ' Veramente è risorto!
Но друг другу они, в принципе, так не говорят, только когда хотят подчеркнуть знание православных традиций (а это довольно редкое явление)... Вообще сама традиция чисто православная, то есть по-гречески, по-румынски, по-сербски, по-грузински (и так далее)этот возглас более естественно звучит, а в большинстве западноевропейских языков является калькой...

[identity profile] sxakludant.livejournal.com 2006-04-24 01:49 am (UTC)(link)
Немцы то же самое говорят.. только по немецки

[identity profile] krakozyabra.livejournal.com 2006-04-24 05:20 pm (UTC)(link)
- Ктулхе Дремле!
- Воистину Дремле!
(http://f-ragamuffin.livejournal.com/301173.html)