вопрос испаноязычным
Jun. 25th, 2006 12:56 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Конечно, связан с футболом :)
Слово Villa, к примеру, должно по-испански читаться как "Вилья" или как "Вижа"? Наши украинские кАмментаторы произносят это буквосочетание -ll- совершенно по-разному. Хотелось бы знать как правильно.
Слово Villa, к примеру, должно по-испански читаться как "Вилья" или как "Вижа"? Наши украинские кАмментаторы произносят это буквосочетание -ll- совершенно по-разному. Хотелось бы знать как правильно.
no subject
Date: 2006-06-25 10:05 am (UTC)в Аргентине произносят, как Вижжа
no subject
Date: 2006-06-25 11:19 am (UTC)Вот оно что!
Date: 2006-06-25 11:24 pm (UTC)no subject
Date: 2006-06-25 10:30 am (UTC)"Вижа", насколько я понимаю, это латиноамериканское произношение
no subject
Date: 2006-06-25 03:09 pm (UTC)Произносится по-испански - Вийя. В Южной Америке звук "й" приобретает звучание, близкое к мягкому "жь". Но говорить "Вижжя", если вы не в компании аргентинцев, ни к чему.
спасибо
Date: 2006-06-25 11:26 pm (UTC)Re: спасибо
Date: 2006-06-26 05:01 am (UTC)Re: спасибо
Date: 2006-06-26 05:58 am (UTC)no subject
Date: 2006-06-26 05:56 am (UTC)Кстати, мало кто знает, что кубики Gallina Blanca нужно назыввать "Гайина Бланка"
no subject
Date: 2006-06-26 05:59 am (UTC)