[identity profile] woom.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Давно было интересно чем отличается пословица от поговорки
согласно толковому словарю Ожегова

ПОСЛОВИЦА, ы, ж. Краткое народное изречение с назидательным содержанием, народный афоризм. Русские пословицы и поговорки. П. не мимо молвится (посл.).

ПОГОВОРКА, и, ж. Краткое устойчивое выражение, преимущ. образное, не составляющее, в отличие от пословицы, законченного высказывания. Народные поговорки.

вопрос следующий - в чем заключается "законченность" высказывания?
и если можно приведите пример законченного высказывания - пословицы и незаконченного - поговорки

Date: 2006-07-14 12:03 pm (UTC)
From: [identity profile] slavamakhotkin.livejournal.com
разве не ОжЕгов?

Date: 2006-07-14 12:03 pm (UTC)
From: [identity profile] langsamer.livejournal.com
Пословица: "Без труда не выловишь и рыбку из пруда".
Поговорка: "... как собаке пятая нога"
Вы понимаете, о чем именно я говорю во втором высказывании? В этом-то и есть его незаконченность

Date: 2006-07-14 12:40 pm (UTC)
From: [identity profile] lubov-pohuista.livejournal.com
а разве "как собаке пятая нога" - это не афоризм??

Date: 2006-07-14 12:42 pm (UTC)
From: [identity profile] langsamer.livejournal.com
Афоризм - это а) законченное высказывание, б) как правило, с известным автором или источником.. Я так это себе представляю

Date: 2006-07-14 12:56 pm (UTC)
From: [identity profile] lubov-pohuista.livejournal.com
мм... насколько я знаю - нет. афоризм - это устойчивое выражение. и насчёт автора не уверен. по ожегову, афоризм - это краткое выразительное изречение, содержащее обобщающее умозаключение. но для меня это как-то туманно. афоризмы, например: и в ус не дует... или там - *забыл все афоризмы*

Date: 2006-07-14 01:02 pm (UTC)
From: [identity profile] langsamer.livejournal.com
"и в ус не дует..." я совершенно определенно считаю поговоркой. Пример афоризма, скажем: "Хотели как лучше, а получилось как всегда" - это из "авторских". Или "Dura lex, sed lex" - тут я, по крайней мере, автора не знаю :)

Date: 2006-07-14 12:07 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-kolbasus.livejournal.com
Бей сороку и ворону, добьешься и до белого лебедя - это пословица, своего рода напутствие. "Законченность" в том, что при выполнении определенных действий в любом случае достигнешь поставленной цели.

А вот, например, аппетит приходит во время еды - это уже поговорка, так говорят.

Вроде так:)

Date: 2006-07-14 12:09 pm (UTC)
From: [identity profile] mep3abeli.livejournal.com
В первом случае есть логическое начало и логический конец.
В поговорке логическое начало или логический может быть разным.

Date: 2006-07-14 12:10 pm (UTC)
From: [identity profile] nash-bridges.livejournal.com
пословица, к тому же, вроде как с рифмой, а поговорка - нет

Date: 2006-07-14 12:23 pm (UTC)
From: [identity profile] egor-13.livejournal.com
Вовсе не обязательно. Хотя, как правило, действительно да - причина, вероятно, в том, что так звучит лучше и запомниается лучше.
Поговорки тоже бывают рифмованные.

Date: 2006-07-15 10:09 am (UTC)
From: [identity profile] kyty3ob.livejournal.com
часто поговорка - усеченная пословица.
Шито-крыто, а узелок-то тут (пословица).
Шито-крыто (поговорка).

Date: 2006-07-15 10:12 am (UTC)