[identity profile] ungag.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Fall и Autumn. В чем разница?

Date: 2006-11-30 07:17 am (UTC)
From: [identity profile] ex-a-who-lee956.livejournal.com
fall более современный вариант

Date: 2006-11-30 08:45 am (UTC)
From: [identity profile] wooombat.livejournal.com
ха-ха

Date: 2006-11-30 07:18 am (UTC)
From: [identity profile] kev-lj.livejournal.com
Fall пишут, когда хотят поиграть словами :)
А если серьезно, то Fall, вроде бы, из американской версии английского.

Date: 2006-11-30 07:19 am (UTC)
From: [identity profile] oleg-ivanov.livejournal.com
Американский английский и британский английский

Date: 2006-11-30 07:23 am (UTC)
From: [identity profile] ex-a-who-lee956.livejournal.com
а я вот в англии училась и там в учебниках фигурировало слово фол постоняно

Date: 2006-11-30 07:20 am (UTC)
From: [identity profile] santeros.livejournal.com
Разница примерно как между "осенью" и "хреновым летом".

Date: 2006-11-30 07:21 am (UTC)
From: [identity profile] harunoko.livejournal.com
в континентах:)

Date: 2006-11-30 07:26 am (UTC)
From: [identity profile] naher-eto-vse.livejournal.com
Autumn - "очей очарованье"
Fall - "унылая пора, аж, блин, все упало"

Date: 2006-11-30 07:44 am (UTC)
From: [identity profile] mefuselah.livejournal.com
ага-ага, конечно, "более современный" :-))
в действительности это просто как "октябрь" (совр. рус.) и "листопад" (древн. рус.) в наше время слово "листопад" осталось в украинском и белорусском и перешло на ноябрь в силу климатических особенностей.
точно то же самое со старинным англосаксонским fall, которое больше прижилось в америке и прочих колониях, в то время как изначально французское autumn осталось больше в англии. хотя в чосеровские времена они употреблялись в англии одинаково частотно.

Date: 2006-11-30 09:02 am (UTC)
From: [identity profile] ex-ex-white.livejournal.com
Единственный развернутый ответ. И похожий на правду.

Date: 2006-11-30 08:44 am (UTC)
From: [identity profile] wooombat.livejournal.com
Fall - британский вариант.

Date: 2006-11-30 01:22 pm (UTC)
From: [identity profile] thespinningone.livejournal.com
вы что!! наоборот!!! =)))

Date: 2006-11-30 01:28 pm (UTC)
From: [identity profile] wooombat.livejournal.com
Autumn versus Fall

Fall is an alternative English word for the season of Autumn. In use now only in North American English, the word traces its origins to old Germanic languages. The exact derivation is unclear, the Old English fiæll or feallan and the Old Norse fall all being possible candidates. However, these words all have the meaning "to fall from a height" and are clearly derived either from a common root or from each other. The term only came to denote the season in the 16th century, a contraction of Middle English expressions like "fall of the leaf" and "fall of the year".

Autumn comes from the Old French automne, and ultimately from the Latin autumnus. There are rare examples of its use as early as the 14th century, but it became common only in the 16th, around the same time as Fall, when the two words appear to have been used interchangebly.

During the 17th century immigration to the English colonies in North America was at its peak and the new settlers took their language with them. While the term Fall gradually obsolesced in Britain, it became the preferred term in North America, at least in conversation.

Before the 16th century Harvest was the term usually used to refer to the season. However as more people gradually moved from working the land to living in towns (especially those who could read and write, the only people whose use of language we now know), the word became to refer to the actual activity of reaping, rather than the time of year, and Fall and Autumn began to replace it.

Date: 2006-11-30 01:32 pm (UTC)
From: [identity profile] thespinningone.livejournal.com
=)) вы, видимо, просто перепутали))

Date: 2006-11-30 01:38 pm (UTC)
From: [identity profile] wooombat.livejournal.com
Забываю язык.

Date: 2006-11-30 08:54 am (UTC)
From: [identity profile] botanikss.livejournal.com
В Британии не говорят Fall. Это исключительно американское название осени.

Date: 2006-11-30 09:12 am (UTC)
alon_68: (Default)
From: [personal profile] alon_68
Наоборот. В Америке не говорят autumn. А насчет fall см.выше.

Date: 2006-11-30 11:06 am (UTC)
From: [identity profile] botanikss.livejournal.com
Это не совсем наоборот... :)
Проконсультировалась с носителями британского английского.
Ответ был такой:
"В Британии не уптребляют Fall. И это слово даже не все британцы смогут понять в данном контексте. Оно пришло из Америки, как и многое другое..."

Date: 2006-12-02 05:40 am (UTC)
From: [identity profile] columb-us.livejournal.com
В Австралии аналогично (Британии). При том что некоторые слова в австралийском взяты именно из американского варианта, хоть в целом к британскому и ближе.

Date: 2006-11-30 10:15 am (UTC)
From: [identity profile] druzzer-gub.livejournal.com
вы еще поспорьте насчтет trash и rubbish. а еще garbage, ага.

Date: 2006-11-30 02:49 pm (UTC)
From: [identity profile] opticfilm.livejournal.com
такая-же как и в
cinema - movie

Date: 2006-11-30 05:52 pm (UTC)
From: [identity profile] alphyna.livejournal.com
спросите в [livejournal.com profile] storage_box.

я знаю!

Date: 2006-12-04 05:10 pm (UTC)
From: [identity profile] carpe-diem.livejournal.com
fall короче!