"Доставочка"
May. 16th, 2007 11:55 am![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Почему работники сферы обслуживания и менеджеры в магазинах бытовой техники и стройматериалов так любят употреблять слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами: "доставочка" вместо "доставки", "стиралочка" вместо "стиральной машины", "плиточка" вместо "плитки", "кабиночка" вместо "душевой кабины" и т. д.? Им от этого становится хорошо?
no subject
Date: 2007-05-16 08:44 am (UTC)а вообще, все эти уменьшительные в данном случае - бред (имхо).
no subject
Date: 2007-05-16 08:47 am (UTC)- "Панельку"! За такие деньжищи?!!
no subject
Date: 2007-05-16 08:54 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-16 09:29 am (UTC)да, блин! говорят именно страховочка - особенно когда общаются с крупным клиентом.
no subject
Date: 2007-05-16 09:35 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-16 09:41 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-16 09:42 am (UTC)