http://zateriannyi-mir.livejournal.com/ (
zateriannyi-mir.livejournal.com) wrote in
useless_faq2007-05-16 03:20 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Курица или яйцо?
А вот интересно, что появилось раньше: Deutschland-Vaterland(нем. Отец-земля) или Родина-мать? Кто у кого идею спёр?
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
no subject
фатерлянд вроде был раньше
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Vaterland = Отечество. обычное слово.
Родина-мать - алегория, придуманное в годы Великой Отечественной.
между делом, у немцев есть и прямой аналог: Mutterland.
как и в английском: mother country.
никто ни у кого ничего специально не пёр. естественное лингвистическое заимствование, проследить которое невозможно.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)