[identity profile] homa.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
А как же все-таки пишется непослушное, хотя такое знакомое выражение полу_в_шутку_полу_в_серьез? Где там дефисы, где пробелы, где ничего? Поискал по Яndexу, но там полный разброд. Сомневающиеся просто аляповато заменяют это выражение на полушутя-полувсерьез или полушутливо-полувсерьез, так что со второй компонентой все, кажется, понятно, и дефис между компонентами тоже сомнений почти не вызывает. Или?..

Date: 2004-12-16 07:33 pm (UTC)
From: [identity profile] egor-13.livejournal.com
Исходный вариант - "полушутя-полусерьезно", вот его и употребляйте, чтобы не склонять слово "кочерга" :)

Date: 2004-12-16 11:25 pm (UTC)
From: [identity profile] egor-13.livejournal.com
... успешно борясь с теми, которые сами создаём :)

Date: 2004-12-17 03:55 am (UTC)
From: [identity profile] maolo.livejournal.com
Вот именно :)
Полу_в_шутку - это вообще, извините, "все татарин, кроме я"...

Date: 2004-12-17 06:05 am (UTC)
From: [identity profile] maolo.livejournal.com
Сидите, сидите :)
Это не высокомерие, а знание русского языка, причем не столько мной, сколько теми, кто высказывался до и после. Заметьте, ни один из них такого выражения не встречал =)

Date: 2004-12-17 07:19 am (UTC)
From: [identity profile] maolo.livejournal.com
Да я читал тред :)
Я готов вам с пеной у рта доказывать, что слово "длиньше" затруднительно убрать из русского языка только потому, что его там НЕТ... но вряд ли мы друг друга в чём-то убедим всё же :)

Date: 2004-12-17 08:58 am (UTC)
From: [identity profile] maolo.livejournal.com
Немного перегружена, но так - ничего... ;))
Хорошо, но вот, скажем, в моей статистической выборке (и в выборке, опять же, "коллег" по треду, насколько я понимаю), исходная фраза про "шутя-серьезно" вообще не встречается (именно в вашей формулировке). Тогда как быть? Что показательно-то в итоге?