le_ranger: (Default)
le_ranger ([personal profile] le_ranger) wrote in [community profile] useless_faq2009-06-06 09:50 pm

Фразы, не дослушанные до конца

Всем известны некоторые фразы, ставшие крылатыми, будучи при этом вырванными из контекста или обрезанные "на самом интересном месте", отчего совершенно искажается их смысл. Я, к примеру, знаю таких всего три, ставших абсолютной классикой:

Из всех искусств для нас важнейшим является кино (пока пролетариат безграмотен)
Религия - опиум для народа (она облегчает его страдания)
У нас в стране секса нет (на телевидении)


А есть еще подобные известные фразы?

UPD - из комментов:

- В здоровом теле - здоровый дух (редкость)
- (И) делу время, (и) потехе час
- Каждая кухарка должна (уметь) управлять государством
- Пьяному море по колено (а лужа - по уши)
- Кто старое помянет - тому глаз вон (а кто забудет - тому оба)
- Да будет земля тебе пухом (чтобы псам было легче вырыть твои кости)
- Если бы Бога не было, его следовало бы выдумать. (Но Он, к счастью, есть)
- (Несмотря на засилье меньшевиков), значение Тулы для республики огромно
- Голод не тетка (пирожка не поднесет)
- Шахматы воспитывают склонность к самостоятельному мышлению (а потому не следует их поощрять)
- Повторенье - мать ученья (- утешенье дураков)

- Хлопот полон рот (а прикусить нечего)
- Лиха беда начало (есть дыра, будет и прореха)
- Два сапога пара (оба левые)
- Шито-крыто (а узелок-то тут)
- Ума палата (да ключ потерян)
- Собаку съел (только хвостом подавился)

- (Розовые лица, ревОльвер желт) Моя милиция меня бережет. (Жезлом правит, чтоб вправо шел. Пойду направо - очень хорошо!)
- Курочка по зернышку клюет (а весь двор в помёте)
- В жизни нужно попробовать всё (кроме инцеста и народных танцев)
- (Умрет) как пить дать (яду)
- У дураков мысли сходятся (но у умных - чаще)
- Патриотизм - последнее прибежище негодяя
/Огрехи перевода вкупе с отрывом от контекста - по смыслу "При наличии известного патриотизма даже негодяй может избавиться от наказания, выбрав опасную, но нужную для Родины службу"/
- Не хлебом единым жив человек (а словом и делом божьим)
- Учиться, учиться и учиться (военному делу настоящим образом)
- Старый конь борозды не испортит (но и глубоко не вспашет)
- Пастернака не читал, но осуждаю (факт передачи рукописи за границу)
- Работа не волк, в лес не убежит (ее делать надо)
-
От работы кони дохнут (а люди крепнут)
- Повторенье - мать ученья (а зубрёжка - мачеха)
- Блажен кто верует (но силён кто ведает)
- В семье не без урода (а из-за урода все в негоду)
- У страха глаза велики (да ничего не видят)
- Верю всякому зверю (а тебе ежу погожу)
- Молодые бранятся - тешатся (старики бранятся - бесятся)


UPD2 - из комментов - спорные и малоизвестные фразы:

- Бедность - не порок (а вдвое хуже)
- Сочетание воды и камня порождает здесь особую, величественную атмосферу. В подобной обстановке - трудно быть лентяем (но мне это удавалось)
/соцреклама из Питерского метро/
- Москва слезам не верит (да и Питер бока повытер)
- В человеке всё должно быть прекрасно, и душа, и тело. (И женщина с усами так же ужасна, как мужчина без усов и бороды)
- Береги (платье снову, а) честь смолоду
- Могущество России прирастать будет Сибирью (но жить там невозможно)


UPD3. На всякий случай отмечу, что многие из фраз спорны, не только из UPD2. Желающие найти истину - смотрите в комментах, делайте выводы ;).

UPD4. Товарищи перепостящие - будьте вежливы, давайте ссылку на пост-оригинал :)

[identity profile] slonokot.livejournal.com 2009-06-06 09:13 pm (UTC)(link)
"Гений и злодейство —
Две вещи несовместные. [Не правда ль?]"

[identity profile] kvertiber.livejournal.com 2009-06-06 09:28 pm (UTC)(link)
Эту фразу обычно приводят в ответ на вырванные из контекста цитаты. Имеется в виду, что в оригинале "было бы величайшей ошибкой думать, что <...>"

[identity profile] kkatya.livejournal.com 2009-06-06 09:32 pm (UTC)(link)
не, не в ленинскую, конечно
лет 50 назад

[identity profile] alsterellie.livejournal.com 2009-06-06 09:35 pm (UTC)(link)
Хотелось бы, чтобы все, постящие здесь цитаты, указывали какой-либо источник в доказательство. Особенно сомнительным мне кажется то, что приведённые цитаты из латинских классиков — действительно оригинальные источники цитат, а не просто случаи их использования. Скажем, утверждение насчёт цитаты из Вольтера, которое вы так прытко вынесли в собственный пост, неверно.

[identity profile] allegoria.livejournal.com 2009-06-06 09:36 pm (UTC)(link)
Или редкое сочетание, точно не помню, к сожалению.

Re: вот,

[identity profile] alsterellie.livejournal.com 2009-06-06 09:37 pm (UTC)(link)
Во-первых, неверно, текст источника можно прочитать на английском или французском здесь: http://www.whitman.edu/VSA/trois.imposteurs.html и за этим изречением следует нечто другое.
Во-вторых, добавление «но он есть» не меняет значения цитаты, потому что уже по началу «если бы бога не было» видно, что предполагается, что он как раз есть.

[identity profile] zlaya-zadnica.livejournal.com 2009-06-06 09:44 pm (UTC)(link)
продолжение " и гений, парадоксов друг" до перестройки фразу " и случай, бог-изобретатель" не читали ( заставка к какой-то научно-популярно программе, ее вел Капица)

[identity profile] zlaya-zadnica.livejournal.com 2009-06-06 09:49 pm (UTC)(link)
слово зА слово -поговорили
(хуем пО столу-поругались)

[identity profile] alsterellie.livejournal.com 2009-06-06 09:50 pm (UTC)(link)
Марциал не был автором этой фразы, он использовал известный фразеологизм для своей эпиграммы. Гуглом легко найти подтверждение (http://books.google.de/books?id=_25Kp61_x74C&pg=RA1-PA134&lpg=RA1-PA134&dq=Sit+tibi+terra+levis+tomb&source=bl&ots=_HuXQlyKk8&sig=FxWKBL54xTviIoTwL_X5pdxq8Mg&hl=de&ei=zeMqSuDgIdLs_Aby_IjwCg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1#PRA1-PA133,M1) того, что фраза была в широком обиходе ещё до его рождения.

[identity profile] tigi.livejournal.com 2009-06-06 09:58 pm (UTC)(link)
"Очевидное-невероятное"

[identity profile] abram-hitler.livejournal.com 2009-06-06 09:59 pm (UTC)(link)
в одной газете была фотография Матвиенко с Черкесовым и заголовок статьи: "Се вид отечества..."

(у Бродского:
се, вид отечества - гравюра:
на лежаке солдат и дура
)

Уже пару месяцев как питерское метро усеяно рекламными щитами с портретом Сергея Довлатова и цитатой, деликатно остановленной многоточием. Вероятно, по замыслу создателей постера, цитата должна поднимать в горожанах дух патриотизма. Вот растиражированная довлатовская фраза:

«Сочетание воды и камня порождает здесь особую, величественную атмосферу. В подобной обстановке трудно быть лентяем...»

{ В оригинале: ... НО МНЕ ЭТО УДАВАЛОСЬ. }

[identity profile] alsterellie.livejournal.com 2009-06-06 09:59 pm (UTC)(link)
Про Марциала я там тоже написала в комментах.
Ну и про здоровый дух, который редкость, не мешало бы запостить нормальную цитату из Ювенала: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92_%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%BC_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5_%D0%B7%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9_%D0%B4%D1%83%D1%85

[identity profile] zlaya-zadnica.livejournal.com 2009-06-06 10:04 pm (UTC)(link)
верно, она

Re: вот,

[identity profile] zverok-ala.livejournal.com 2009-06-06 10:04 pm (UTC)(link)
спасибо:)

[identity profile] zlaya-zadnica.livejournal.com 2009-06-06 10:04 pm (UTC)(link)
Прелесть! ПРелесть!

[identity profile] arkashka.livejournal.com 2009-06-06 10:09 pm (UTC)(link)
Работа не волк!

[identity profile] mogwaika.livejournal.com 2009-06-06 10:56 pm (UTC)(link)
О мертвых либо ничего либо хорошо................ либо правду

[identity profile] mogwaika.livejournal.com 2009-06-06 10:57 pm (UTC)(link)
или правду

[identity profile] abram-hitler.livejournal.com 2009-06-06 11:17 pm (UTC)(link)
вообще-то это смесь из самого классического изречения “De mortuis aut bene, aut nihil” и его стебового парафраза “De mortius - veritas”. В той же категории проходит и “De mortuis aut bene, aut male”, и прочие переделки и обыгрыши.

Page 3 of 8