[identity profile] go-light-ly.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Который день мучаюсь вопросом о смысле песни Аббы "Fernando". Не в смысле перевода, с этим все ясно, а в смысле смысла. Что за барабаны должен слышать Фернандо, что это за день такой был, когда они пересекли, кажется, реку Рио-Гранде, и почему, если бы пришлось вернуться, лирическая героиня все бы сделала так же, как тогда? Объясните невежде, что за события имеются в виду, а?

Date: 2005-01-12 11:00 am (UTC)
From: [identity profile] a7sharp9.livejournal.com
Ульвеус (который написал английские слова) говорил, что никакого особенного Фернанды не было. Однако фэны выдвигают две версии:
1. "Фернандо" - прозвище Че Гевары. Соответственно, Рио Гранде - боливийская.
2. Фернандо - солдат армии Панчо Вильи. Тогда это нормальная мексиканская Рио Гранде.

http://www.abbasite.com/forum/thread.php?t=11264

Date: 2005-01-12 12:24 pm (UTC)
From: [identity profile] murrk.livejournal.com
Мы в школе эту песню разбирали =) Никакой романтики, песня о революционерах =) И эти самые барабаны призывают "идти на смертный бой", в таком духе =)