http://off-line.livejournal.com/ (
off-line.livejournal.com
) wrote in
useless_faq
2005
-
01
-
14
11:56 am
О вечной дружбе...
Интересно, а откуда произошли выражения: "Закадычный друг" и "Ситный друг"?
Кто в курсе?
Threaded
|
Flat
no subject
mezger.livejournal.com
2005-01-14 01:02 am (UTC)
(
link
)
Закадычный - с кем выпивали, закладывали за кадык.
А второго ни разу в жизни не слышал.
(no subject)
olegovitch.livejournal.com
-
2005-01-14 01:21 (UTC)
-
Expand
(no subject)
anri.livejournal.com
-
2005-01-14 01:54 (UTC)
-
Expand
(no subject)
olegovitch.livejournal.com
-
2005-01-14 09:47 (UTC)
-
Expand
(no subject)
dmitst.livejournal.com
-
2005-01-14 01:50 (UTC)
-
Expand
no subject
vinsenty.livejournal.com
2005-01-14 01:16 am (UTC)
(
link
)
Знаю, хлеб бывает ситный, но не знаю почему его так называют (может, муку через сито просеивают?).
(no subject)
langsamer.livejournal.com
-
2005-01-14 01:26 (UTC)
-
Expand
(no subject)
http://users.livejournal.com/role_/
-
2005-01-14 01:33 (UTC)
-
Expand
(no subject)
langsamer.livejournal.com
-
2005-01-14 01:40 (UTC)
-
Expand
(no subject)
oupire.livejournal.com
-
2005-01-14 03:06 (UTC)
-
Expand
no subject
langsamer.livejournal.com
2005-01-14 01:25 am (UTC)
(
link
)
Закадычный = задушевный. Раньше считалось, что душа находится за кадыком
no subject
dr-von-ozgg.livejournal.com
2005-01-14 02:17 am (UTC)
(
link
)
Ситный = сытный. Т.к. "уже по-другому посмотрел космонавт Иванов на своего друга, компонавта Петрова, когда на космической станции закончилась пища". ;)
(no subject)
oupire.livejournal.com
-
2005-01-14 03:09 (UTC)
-
Expand
небольшая корректива:
egor-13.livejournal.com
2005-01-15 08:40 pm (UTC)
(
link
)
еще не менее часто говорят и "друг ситцевый"
no subject
egor-13.livejournal.com
2005-01-15 08:41 pm (UTC)
(
link
)
еще не менее часто говорят и "друг ситцевый"
15 comments
Post a new comment
Threaded
|
Flat
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
no subject
А второго ни разу в жизни не слышал.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
небольшая корректива:
no subject