[identity profile] kyty3ob.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Помните такую песенку у бони-мэ? :

On the first day of spring
They heard the news
The word spread like fire
That she had fallen
The fields of that day
Were watered with tears
Tears that were cried
For Chica Da Silva


Так вот - кто такая эта самая Чика? Рунет молчит, как рыба об лед, сведения в англоязычных источниках разрозненны, невнятны, немногословны и противоречивы. А все что есть оней более-менее толкового написано по-португальски в котором я не силен, увы... Национальная героиня, принцесса из сказки, проститутка, рабыня, борица за национальную независимость, шпионка - это все о ней.

She was young and brave
The prime of her life
Fought for her country
Became a spy
And men told the secrets
Once looked in her eyes
They laid in the arms
Of Chica Da Silva


Похвально. Это при том, что, согласно некоторым источникам, соблазнила магната-золотопромышленника, будучи матерью двоих детей.

The game that she played
Couldn't last very long
Luck she relied on
When they had all gone
Her hands tied together
Back on the wall
They shot the life
From Chica Da Silva


А вот чем все закончилось и как ее деятельность повлияла на независимость Бразилии - нифига не ясно. Ну покупал он ей дома, куда нынче туристов водят.... и что? Вот про связанные руки нашел страничку. С картинками даже. Но блин, обратно на португальском .-(((

Поможите люди добрые, чем сумеете...

Date: 2004-03-26 01:21 am (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
Ну, более-менее понятно, особенно если ограничить поиск в Гугле только франкофонными или англофонными страницами. Эта Лесная дева была рабыней, а потом стала женой губернатора в португальское время. Т.е. этакая Золушка из грязи в князи.

"Chica da Silva ("la fille de la forêt"), une esclave qui était devenue d'abord la maîtresse et ensuite l'épouse légitime du gouverneur Fernando de Oliveira. Pour les noirs, Chica est à la fois Jeanne d'Arc et Madame Du Barry. Les chansons populaires la décrivent entourée de dames portugaises à son service, ou bien s'embarquant sur un galion chargé d'or, pour un voyage triomphal au pays de ses anciens maîtres. "

Date: 2004-03-26 01:32 am (UTC)
From: [identity profile] tankar.livejournal.com
а трагедь в чем?

Date: 2004-03-26 01:34 am (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
в оригинале никакой трагедии не описывается - наоборот, ей оказывали все почести, которые до тех пор оказывались только абсолютно белым португальским дамам, и похоронили в "белой церкви", когда она умерла...

Date: 2004-03-26 01:39 am (UTC)
From: [identity profile] tankar.livejournal.com
а как же она тогда за страну свою сражалась? если почести...

Date: 2004-03-26 01:43 am (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
Существовало про нее куча песен народных среди чёрно-мулатского населения: от исходных заслуг (мулатка, охомутавшая португальского губернатора), вероятно, легко перейти к мифическим. Ну, в каком-то роде, она начала разрушение сословных и расовых перегородок бла-бла... Так я португальский понял, во всяком случае.

Date: 2004-03-26 01:46 am (UTC)
From: [identity profile] tankar.livejournal.com
вот бы все так боролись за свою страну :)
всемирная любовь и дружба, правильно.

Date: 2004-03-26 03:03 am (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
да - на том фронте, на котором могут :-)

Date: 2004-03-26 03:03 am (UTC)
From: [identity profile] i-shmael.livejournal.com
ага :-)