http://pollydelly.livejournal.com/ ([identity profile] pollydelly.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2010-11-28 10:50 pm

Толкование слов

Количество участниц в группах социальных сетей по ключевому запросу "стерва" исчисляется десятками тысяч.

"СТЕРВА ж. и стерво ср. труп околевшего животного, скота; падаль, мертвечина, дохлятина, упадь, дохлая, палая скотина. Ныне корова, завтра стерва. Стервяной, ко стерву относящ. Стервятина, падалина, мертвечина, мясо палого животного. Стервятник или стервяник, медведь самой крупной породы, охотнее прочих питающийся падалью; различают: овсяника, муравейника и стервятника, но ученые утверждают, что они разнятся только летами. | Пск. бранное также стервень, стервюжник, бешеный сорванец, неистовый буян. Стервятничье логво. | Стервятник, большой черный орел, могильник, следящий стаями за гуртами и войсками. Стервоядные животные. Стервенеть, стервениться, стать, приходить в остервененье, в бешенство, неистовство, ярость, зверство; начать остервеняться." (с) словарь Даля он-лайн 
 
Предположительно, в каком периоде времени, по каким причинам и с чьей лёгкой руки слово приобрело другой смысл, став модным образом жизни?
Предположения и догадки приветствуются.


[identity profile] riot-aboard.livejournal.com 2010-11-29 04:42 pm (UTC)(link)
Мне почему-то кажется, что это пошло с тех пор, когда в английском bitch стало обретать положительный смысл. Потом перевденные романы, фильмы, напр. боевики, ну и перенятая модель поведения. М.Б. самый конец 80-х, или первые 90-е?