http://stn72.livejournal.com/ (
stn72.livejournal.com) wrote in
useless_faq2011-11-09 09:12 pm
![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
переводные стихи
можно ли считать стихи, переведенные с иностранных языков, стихами самого автора, а не переводчика? ведь дословно поэзию не перевести. нужно чтобы у переводчика у самого дар к рифмоплетству был. но тогда чьи же это вирши? первоначального поэта, или все ж таки переводчика?
UPD спасибо всем за ответы! вижу, что подняла непростой вопрос. буду изучать проблему дальше
UPD спасибо всем за ответы! вижу, что подняла непростой вопрос. буду изучать проблему дальше
no subject
http://kroshkaboo.livejournal.com/136730.html Вот текст, утвержденный итоговый вариант.