[identity profile] mecoms.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
можно ли переплюнуть Толкиена и создать мир (вселенную) круче чем у него?

Date: 2011-12-28 06:56 pm (UTC)
From: [identity profile] zoltan0.livejournal.com
Я поддерживаю что у Мартина лучше продумано. Ещё 12-книжная серия Роберта Джордана "Колесо времени" просто поражает продуманностью всего, а у него "магии" всякой гораздо больше.

Русскоязычных авторов тоже не стоит забывать. Макс Фрай тоже очень не плохо.

Date: 2011-12-28 08:20 pm (UTC)
From: [identity profile] granite-golem.livejournal.com
На "Колесо Времени" много нареканий, первое из них - непродуманные языки (айильский, наречие тьмы, имперский), лингвисты прикапывались.

Date: 2011-12-28 08:28 pm (UTC)
From: [identity profile] zoltan0.livejournal.com
Возможно. Тут я не специалист ни разу. Мне больше понравилось как продумана механика законов магии.

Date: 2011-12-28 10:28 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_wish_me_luck_/
а кроме механики законов там вообще что-то продумано?
просто его так хвалят, колесо это, я читала, и мне показалось, что ну настолько все примитивно.
чем оно так нравится?
я не с подколом спрашиваю, правда понять хочу

Date: 2011-12-28 10:48 pm (UTC)
From: [identity profile] zoltan0.livejournal.com
Вы только русский перевод не читайте. Он ужасен как правило, ну тот что я видел был таким. То есть если был бы нормальный, то ещё куда ни шло, а так только в подлиннике, заодно английский подучить.

Примитивность это наверное последнее слово которое можно применить к Wheel of Time. Там настолько всё запутано и переплетено на протяжении всей серии, что не представляю как это автор умудрился придумать. Особенно удивляют ссылки вперёд, когда где-нибудь книжке во второй делаются предсказания о событиях в книжке восьмой. То есть заранее был какой-то замысел, может и без деталей. И таких ссылок вперёд довольно много, это очень интересно если помнить предыдущие книги.

Многие критики отмечают особенно важную роль женщин. Не знаю, нравится ли это читательницам или нет, но женщины там влияют на события ничуть не меньше мужчин, может даже порой больше. Это не типично для фэнтези.

Бывает что затянуто. Особенно это проявляется в книжках где-то в середине серии. Тем не менее они важны, без них полной картины не получится. Ну и армия фанатов ждёт последние две когда уже наконец будет окончание (когда уже наконец это закончится!) :)

Date: 2011-12-28 10:51 pm (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_wish_me_luck_/
спасибо!
мне просто наоборот показалось что ну уж очень предсказуемо все и однообразно, как фанфик, каюсь, забросила.
наверное надо все же почитать дальше, а то советуют люди, чье мнение как правило мне авторитетное.

Date: 2011-12-28 10:55 pm (UTC)
From: [identity profile] zoltan0.livejournal.com
Ну сколько всего прочитали, если не секрет?

Date: 2011-12-29 12:14 am (UTC)
From: [identity profile] zoltan0.livejournal.com
Ну там было как. Джордан написал одну книжку, Eye of the World, и как бы она самодостаточна. А вот уже потом он решил сделать серию. Замысел по сравнению с одной книгой грандиозный, так что вторая книжка это только начало. Вы не успели оценить хотя бы часть того что будет дальше.

Я вообще то не агитирую, кому что надо. Но ещё пару книжек серии прочитать советую. Вот потом начинаются затянутые, а уже втянулся и всё равно хочется :)))))

Зато после затянутых опять интересные начинаются. У Джордана одна, блин, американская болезнь. Всё самое интересное происходит на последних 100 страницах каждой книги. Хорошо что окончание всего эпоса надо побыстрее завершить, так что последние книги гораздо насыщеннее событиями.

Date: 2011-12-29 12:17 am (UTC)
From: [identity profile] http://users.livejournal.com/_wish_me_luck_/
попробую, как раз в очередной раз мучаюсь что бы такого нового почитать.
и ведь много кто советует, не зря же!
дам шанс еще паре книг)

спасибо

Date: 2011-12-29 06:50 am (UTC)
From: [identity profile] nosferatum23.livejournal.com
читал 2 книги на английском. что-то не очень аллюзии к толкину достаточно сильны. ну и сами книги бесполые как у толкина. у сапковского, мартина, даже у гудкайнда мир живой. а тут какие то картонные персонажи.

Date: 2011-12-29 10:22 am (UTC)
From: [identity profile] eterevsky.livejournal.com
Я читал по-английски. Ничего экстраординарного в смысле языка не заметил. Ну, нормально написано, в принципе. Но мне кажется, оно должно без особых проблем переводиться.

На счёт женщин — да, я заметил, что у некоторых заимствованных из "Властелина колец" персонажей по пути сменился пол. :-)

Date: 2011-12-29 12:09 pm (UTC)
From: [identity profile] behe-moth.livejournal.com
>>То есть заранее был какой-то замысел, может и без деталей.

Date: 2011-12-29 06:50 am (UTC)
From: [identity profile] life-engineer.livejournal.com
Не могли бы тезисно и кратко перечислить основные механики магии оттуда? Очень интересно =)
Edited Date: 2011-12-29 06:51 am (UTC)

Date: 2011-12-29 10:19 am (UTC)
From: [identity profile] eterevsky.livejournal.com
"Колесо времени", если честно, мне показалось несколько вторичным. Хотя я читал только первую книгу. Очень уж напрямую вся структура заимствована из того же Толкиена.

С Фраем немного по-другому. Такое ощущение, что доходит он до очередной новеллы, придумывает какой-нибудь прикол, и смотрит на карту — ага, вот это место у меня ещё не занято, пихну-ка я это сюда. Внутренней исторической логики как-то не прослеживается.