Больно мне, больно...
Mar. 17th, 2012 10:47 pm![[identity profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/openid.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
"Уж больно она красивая", "больно ты важный" и т.д. Полагаю, многие слышали подобные выражения.
Как и почему у слова "больно" могло появится значение "очень, слишком"?
Как и почему у слова "больно" могло появится значение "очень, слишком"?
no subject
Date: 2012-03-17 10:25 pm (UTC)См. Фасмер, статья "Боль": Неубедительна попытка Вайана (RES 22, 40) связать bolěti с bolьjь (см. бо́лее, большо́й).
no subject
Date: 2012-03-17 10:35 pm (UTC)no subject
Date: 2012-03-17 10:38 pm (UTC)no subject
Date: 2012-03-17 10:39 pm (UTC)no subject
Date: 2012-03-17 11:06 pm (UTC)no subject
Date: 2012-03-18 05:34 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-18 07:37 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-17 10:46 pm (UTC)no subject
Date: 2012-03-17 10:46 pm (UTC)no subject
Date: 2012-03-17 11:00 pm (UTC)И какие слова использовались для обозначения боли?
no subject
Date: 2012-03-18 12:55 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-18 05:32 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-18 11:12 am (UTC)А правда в том, что, согласно Фасмеру, и "боль" и "большой" существовали в древнерусском языке и имеют разное происхождение. Это слова не однокоренные.
no subject
Date: 2012-03-19 06:09 pm (UTC)2. Если бы вы дали себе труд ознакомиться с этим источником прежде, чем его критиковать, увидели бы подзаголовок "с включением древнерусских слов и выражений".
3. Ваше надрачивание на Фасмера меня не удивляет относительно содержания ваших комментов. Фасмер писал словарь происхождения русских слов в паре кварталов от Рейсхканцелярии во время ВМВ. Что он ещё мог написать, кроме как того, что в русском языке все слова заимствованные, "имеют разное происхождение" и "не однокоренные".
no subject
Date: 2012-03-19 06:45 pm (UTC)3. Однако же словарь Фасмера считается наиболее авторитетным.
no subject
Date: 2012-03-21 07:13 pm (UTC)http://tema.livejournal.com/1091893.html?thread=598215989#t598215989
Более серьёзно я выше написал:
Верить вообще никому не надо. Вера в любом виде к науке отношения не имеет.
В принципе можно сравнивать разные источники и разбираться. Редко когда один источник 100% врёт или 100% правдив. Например у Фасмера везде один и тот же вывод: рассматриваемое слово нерусского происхождения. Но как немец (которым свойственны тщательность и аккуратность) он даёт много фактического материала в свалке "отвергаемых" им этимологий. Если порыться в этой куче, можно обнаружить интересные вещи.
ПС Я уже как-то разбирал в сём сообществе слова кочан и вилка, посмотрите, будет интересно:
http://useless-faq.livejournal.com/12064070.html
no subject
Date: 2012-03-18 05:36 am (UTC)http://slavdict.narod.ru/_0055.htm
и след страница:
http://slavdict.narod.ru/_0056.htm
no subject
Date: 2012-03-18 05:37 am (UTC)Больница (др.- русск.) - больная женщина.
no subject
Date: 2012-03-18 07:49 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-18 07:42 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-18 09:01 am (UTC)От чересчур громкого звука или очень яркого света ведь бывает действительно больно.
no subject
Date: 2012-03-18 10:38 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-18 11:14 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-18 11:19 am (UTC)Обычное усиление, у англичан, кстати, тоже есть badly в значении "очень сильно".
no subject
Date: 2012-03-18 11:34 am (UTC)no subject
Date: 2012-03-18 11:44 am (UTC)Вот бы еще где найти про эти более и больно. В Википедии для этимологии "больно II" отправляют в "больно I" ( http://ru.wiktionary.org/wiki/больно (http://ru.wiktionary.org/wiki/больно) )
no subject
Date: 2012-03-19 06:10 pm (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 06:22 pm (UTC)no subject
Date: 2012-03-19 06:29 pm (UTC)В принципе можно сравнивать разные источники и разбираться. Редко когда один источник 100% врёт или 100% правдив. Например у Фасмера везде один и тот же вывод: рассматриваемое слово нерусского происхождения. Но как немец (которым свойственны тщательность и аккуратность) он даёт много фактического материала в свалке "отвергаемых" им этимологий. Если порыться в этой куче, можно обнаружить интересные вещи.
ПС Я уже как-то разбирал в сём сообществе слова кочан и вилка, посмотрите, будет интересно:
http://useless-faq.livejournal.com/12064070.html
no subject
Date: 2012-03-19 06:44 pm (UTC)no subject
Date: 2012-03-18 01:31 pm (UTC)