http://lemon5ky.livejournal.com/ ([identity profile] lemon5ky.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2012-03-19 02:24 pm

Язык

За какое минимальное время можно выучить язык с нуля, если полностью изолировать себя от родного языка, и получать информацию лишь на языке интересуемом для изучения, но при этом не находится в стране, где этот язык является официальным?

Допустим, я не знаю ни слова по-немецки и хочу его выучить, чтобы мог спокойно понимать, читать и писать. Я запираю себя дома и обещаю себе, что больше ни слова не скажу на родном языке. Я захожу только на немецкие сайты, у меня есть книги, журналы и т.п. только на немецком. Я смотрю видео на немецком (сериалы, фильмы, новости и т.п.), разговарию по скайпу с носителями языка, и т.п. Через какое время с могу свободно использовать этот язык? Или, например, я захочу выучить китайский.

[identity profile] android-777.livejournal.com 2012-03-19 11:02 am (UTC)(link)
Ну если на считать ваше условие про "не находится в стране", у меня при всех остальных параметрах, хватило полтора года чтобы полностью говорить на английском на уровне носителя языка, с акцентами итд.

[identity profile] aranciorosso.livejournal.com 2012-03-19 11:07 am (UTC)(link)
Это же от способностей зависит. Одну даму знаю, она все слова с первого раза запоминает, а я часто - с 10-того. Тоже вот один человек хвастался, что выучил один из языков ЕС за 4 месяца. Но кто его знает, на каком уровне. Про китайский понятия не имею.

[identity profile] nishi-miller.livejournal.com 2012-03-19 11:11 am (UTC)(link)
ограничение "не жить в стране" сильно удлиняет срок

[identity profile] tchekmarev.livejournal.com 2012-03-19 11:13 am (UTC)(link)
Думаю к тому времени, к какому дети малые начинают разговаривать.

[identity profile] jancho.livejournal.com 2012-03-19 11:18 am (UTC)(link)
разрешено иметь книгу-самоучитель на русском? без него imho дольше в разы.

[identity profile] uxovuxe.livejournal.com 2012-03-19 11:23 am (UTC)(link)
Судя по рассказам людей, которых закрывали в клетку в чужой стране, язык тамошней местности изучался очень быстро.
Полгода и ты уже лопочешь с местными.

[identity profile] public-animal.livejournal.com 2012-03-19 11:35 am (UTC)(link)
Когда я смотрю немецкую порнуху, почти все понимаю.

[identity profile] varavin.livejournal.com 2012-03-19 11:38 am (UTC)(link)
Погуглите Rosetta Stone - это софтина такая для изучения языков, там как раз ни слова на родном языке и все на принципах "рисунков с подписью". Так что конкретно в этом аспекте не вижу особой проблемы - время изучения увеличится, но не критично.

[identity profile] bukvoedina.livejournal.com 2012-03-19 11:46 am (UTC)(link)
насчёт китайского в закрытом помещении... вспомнился анекдот про двух подпольников-сионистов, которые тайком выучили иврит... наоборот

[identity profile] bangor-flying.livejournal.com 2012-03-19 11:52 am (UTC)(link)

Китайский и другие неиндоевропейские языки, то есть не являющиеся родственниками русского, языки с заумной письменностью, редкие языки, на которых говорит 100-200 аборигенов, даже если один из них будет выходить в скайп - возможно, что никогда.
Если известен хотя бы один отдаленно родственный изучаемому язык, то его освоение только вопрос времени и трудолюбия.

[identity profile] miram.livejournal.com 2012-03-19 11:53 am (UTC)(link)
Читал в воспоминаниях: девушка оказалась после войны в лагере беженцев в Западной Германии, пошла на курсы преподавателей английского. Условие было -- ни слова на родном языке, услышат -- выгонят, даже под дверью подслушивали. За три месяца освоила язык так, что могла преподавать (совсем начинающим, конечно), и с тех пор проблем с английским у нее не было. (Потом перебралась в Америку, там окончила колледж.)

Существенное отличие этой ситуации от вашей -- были живые преподаватели и масса общения. Ну и база была кое-какая, хотя и небольшая.

[identity profile] g-bina.livejournal.com 2012-03-19 11:56 am (UTC)(link)
как только у вас кончатся деньги и еда в холодильнике, вы признаетесь себе что уже достаточно хорошо выучили язык, и выйдете из дома

[identity profile] bangor-flying.livejournal.com 2012-03-19 12:11 pm (UTC)(link)
Скайп - это не полноценное общение. Вот нахождение на острове с носителем языка а-ля Робинзон и Пятница скорее всего приведет к созданию общего языка.
Ну, и чтению, письму тоже должен кто-то учить. Для многих языков письму специально учат отдельно. Как это делать по скайпу, или в случае редкого языка со сложной письменностью (в амхарском алфавите почти 200 букв) не очень понятно.
У Вас в записи подразумевается, что Интернет может дать любые материалы по любому языку, а это в общем не так. Вполне может быть так, что есть набор текстов, или того хуже набор аудиозаписей, но ни одного доступного учебника. И как их "расколдовать"?

[identity profile] henic.livejournal.com 2012-03-19 12:14 pm (UTC)(link)
Говорят, что языковый барьер - пятьсот часов активной практики. Слушать, если хотите понимать, разговаривать, если важна речь, читать, если важно зрительное восприятие.
Это при условии, что есть путь изучения: словари, учебники, т.е., за что зацепиться. Общение с аборигенами частично компенсирует их отсутствие: предполагается, что они будут пытаться объясниться.

[identity profile] edgarikkotik.livejournal.com 2012-03-19 12:17 pm (UTC)(link)
Я тебе могу сказать через сколько ты шизофренируешься.

[identity profile] g-bina.livejournal.com 2012-03-19 12:19 pm (UTC)(link)
условия задачи предполагают что вы богат? или что вы будете работать в интернете на изучаемом языке, не используя родной?

[identity profile] bad-samurai.livejournal.com 2012-03-19 12:19 pm (UTC)(link)
бгггггггггггг зачем так себе льстить?

Page 1 of 3