[identity profile] akm_nn.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Существуют ли языки в которых бы были специальные слова для обозначения степени дружбы?
То есть не лучший друг, например, а отдельное слово?

Date: 2005-02-22 02:00 am (UTC)
From: [identity profile] romx.livejournal.com
Это "переносное значение". Одной из форм религиозного рвения или служения является в мусульманстве газават, то есть война. То есть газават это всегда джихад, но не наоборот.
Впрочем подобные переносные значения есть и в христианстве. "Послушание" в монастыре не то же самое, что в педагогике, хотя что-то общее в этом есть.