http://linguaglossa.livejournal.com/ ([identity profile] linguaglossa.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2012-11-10 12:13 am

вопрос про американские имена 2

Известно, что некоторые американские имена имеют легко переводимые краткие варианты.
К примеру,William - Bill. Слово bill означает счет, квитанция, билль, список
Или Robert - Rob, что означает грабить или Bob - связка
Roderick - Rod - удочка
Clifford - Cliff - утес
Arthur - Art - искусство
Dorothy - Dot - точка
Richard - Dick - член

Вопрос - насколько часто это обыгрывается в шутках и приколах? Или всем плевать? 

[identity profile] hope1972.livejournal.com 2012-11-12 10:00 am (UTC)(link)
Обыгрывается, когда надо.

[identity profile] bioplant.livejournal.com 2012-11-12 10:09 am (UTC)(link)
а вот есть слово "страхуйтесь", часто ли оно обыгрывается на родине?

[identity profile] songette.livejournal.com 2012-11-12 10:33 am (UTC)(link)
у них и фамилии специфические почаще, чем у нас. Доктор Григорий Хата чего стоит... У звезд дети с именем Апрель или Яблоко или названием района (сын Бруклин у Бэкхемов).
Мне кажется, в быту может зависеть от самого отношения человека к своим "сокращениям". Лет в двадцать я узнала, что некоторые знакомые соотечественницы стесняются простого русского отчества "Олеговна" из-за последних пяти букв. Мне бы это и в голову не пришло, наверное, как и большинству - а девушки комплексовали.

[identity profile] michael-apeks.livejournal.com 2012-11-12 10:53 am (UTC)(link)
Обычно нормальные люди шутками на тему имен-фамилий "болеют" в детстве и потом к ним вырабатывается стойкий иммунитет

[identity profile] elvit.livejournal.com 2012-11-12 11:07 am (UTC)(link)
William - не только Bill, но и Will.

И потом, у них есть и более "прямые" намеки:
Faith, Hope, Prudence, June, April - хм, забавно, получились только женские :)

А, держите еще мужское Robin - малиновка.

[identity profile] aterentiev.livejournal.com 2012-11-12 11:12 am (UTC)(link)
А если подумать, что фамилии в большинстве европейских стран имеют именно формат существительных, то тут же становится понятно, с чего бы вдруг сказочного персонажа звали так по-идиотски "Карлик Нос"...

[identity profile] sinych.livejournal.com 2012-11-12 11:23 am (UTC)(link)
Или всем плевать
Вот например одна из самых популярных сетей спортивных магазинов Dick's Sporting Goods (https://www.google.com/search?q=dick%27s+sporting+goods&hl=en&tbo=d&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ei=utugUMC-B-Ti2QXC_YCAAw&sqi=2&ved=0CAQQ_AUoAA&biw=1920&bih=1016) нифига не обыгрывается.

[identity profile] bondart.livejournal.com 2012-11-12 12:20 pm (UTC)(link)
Обыгрываются постоянно, вот здесь например бывают веселые имя-фамилия, или традиция двойной фамилии при браке:

http://awkwardnames.com/

например вот:

Image

[identity profile] bondart.livejournal.com 2012-11-12 12:20 pm (UTC)(link)
Image

[identity profile] bondart.livejournal.com 2012-11-12 12:22 pm (UTC)(link)
Image

[identity profile] ccccp.livejournal.com 2012-11-12 12:26 pm (UTC)(link)
Gaylord Focker, например.

[identity profile] akinori-kun.livejournal.com 2012-11-12 12:34 pm (UTC)(link)
У нас Головач Лена
Если произносить получается смешно. А Лена головач уже не смешно =( Их в вк много, стебут иногда...

[identity profile] olgamma.livejournal.com 2012-11-12 12:50 pm (UTC)(link)
в англоязычной традиции не только уменьшительные могут "что-то значить", есть целые пласты полных имен, которые являются нарицательными: например, протестантские Черити, Верити, Пейшенс, Пруденс и т.д. фамилии-нарицательные встречаются еще чаще. разумеется, есть куча анекдотов, по большей части детских. и при сатире или создании художественного образа звучание и значение имени учитывается, заметно чаще (индустрии более развиты, и традиции, в том числе языковая, позволяют), но ровно так же, как и у нас: от Акакия Акакиевича до какой-нибудь Виолы Таракановой. естественно, чем ближе к йуной аудитории и "смелому" юмору, тем эти приемы очевиднее - типа "знакомства с Факерами".

зы. кстати, rod уже давно и стойко стал синонимом dick'a. в средней школе уж точно.
Edited 2012-11-12 13:20 (UTC)

[identity profile] vadiman.livejournal.com 2012-11-12 01:50 pm (UTC)(link)
Знал Питера с кличкой Поль - произносится поул(жердь). У него рост был большой и член, так говорил - за последнее получил.

[identity profile] zellily.livejournal.com 2012-11-12 05:41 pm (UTC)(link)
В Алисе в стране чудес Билль вылетел в трубу :)

[identity profile] pumpphonia.livejournal.com 2012-11-12 06:17 pm (UTC)(link)
у группы E-rotic вообще кладезь:

Help Me Doctor Dick
Max Don´t Have Sex With Your Ex
Fred Come To Bed
Willy Use A Billy..Boy
Oh Nick Please Not So Quick

[identity profile] malvina-frolova.livejournal.com 2012-11-15 01:49 pm (UTC)(link)
а у нас часто обыгрываются в шутках имена Вера, Слава, Любовь, Надежда, Роза (сюда же частично попадают Света, Майя, Марта и другие)?

имхо, эти имена настолько уже привычные для уха, что всем плевать на их нарицательное значение :)

и вот, к примеру, москвичу фраза "Я на Соколе!" не покажется смешной или странной, просто потому что все знают, что Сокол - это станция метро, и никто не вспоминает в контексте таких предложений, что сокол это ещё и птица. так же и с именами, я думаю.
Edited 2012-11-15 13:49 (UTC)