[identity profile] grue12.livejournal.com posting in [community profile] useless_faq
Почему милицию в полицию переименовали, но никто не говорит «копы», а продолжают использовать слово «менты»?

Date: 2014-03-08 04:44 pm (UTC)
From: [identity profile] ilyarubinchik.livejournal.com
Как только п(м)ентов переименуют в констеблей, так сразу и начнется.

Date: 2014-03-08 04:45 pm (UTC)
From: [identity profile] azgar.livejournal.com
Может быть потому, что слово "коп" принято практически исключительно в отношении американских полицейских?

Date: 2014-03-08 04:51 pm (UTC)
From: [identity profile] ptiburducoff.livejournal.com
Это потому что милицию в полицию можно переименовать, технически изменив две буквы, а вот копов надо РАСТИТЬ, они из ментов не превращаются.

Date: 2014-03-09 07:10 am (UTC)
From: [identity profile] sulfid.livejournal.com
Можно, но нужно достроить отделение полиции, а для этого не хватает дерева.

(no subject)

From: [identity profile] limazulu.livejournal.com - Date: 2014-03-09 12:08 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] Эргил Осин - Date: 2014-03-09 02:40 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] limazulu.livejournal.com - Date: 2014-03-09 03:19 pm (UTC) - Expand

Date: 2014-03-08 04:52 pm (UTC)
From: [identity profile] a-r-cana.livejournal.com
То ли здесь, то ли в другом сообществе уже было: "менты" - это не от "милиционер", а от элементов формы полицейских... вроде при царе еще. Но юмор в том, что "менты" применялось именно к полицейским, а от них досталось милиции.
Edited Date: 2014-03-08 04:52 pm (UTC)

Date: 2014-03-09 01:38 am (UTC)
From: [identity profile] unibasil.livejournal.com
Сомнительно. Нигде в литературе «менты» в этом значении не встречается вплоть до недавнего времени. В произведениях про беспризорников времён гражданской войны наверняка должно было войти, ан нет. Хотя в устном корпусе (http://search.ruscorpora.ru/search.xml?env=alpha&mydocsize=&spd=&text=lexgramm&sort=gr_tagging&lang=ru&nodia=1&parent1=0&level1=0&lex1=%EC%E5%ED%F2&gramm1=&sem1=&sem-mod1=sem&sem-mod1=sem2&flags1=&m1=&parent2=0&level2=0&min2=1&max2=1&lex2=&gramm2=&sem2=&sem-mod2=sem&sem-mod2=sem2&flags2=&m2=&mode=spoken&p=6) присутствует упоминание фильма 1931 года. Но к этому времени полицейских уже давно не было, так что происхождение «мента» от «милиционера» выглядит правдоподобнее.

Update: погуглив (... возможно влияние лат. обсценного mentula «пенис». По другой версии, от ментика, одежды венгерских полицейских в середине 19 в.), ещё более укрепился в мнении, что этимология — не наука, а форма шаманизма. ;)
Edited Date: 2014-03-09 01:54 am (UTC)

Date: 2014-03-08 04:54 pm (UTC)
From: [identity profile] gostrov.livejournal.com
A почему их до сих пор называют мусорами, хотя Московский Уголовный Сыск расформировали еще в 1917?

Date: 2014-03-08 04:57 pm (UTC)
From: [identity profile] a-r-cana.livejournal.com
Жила была, к примеру, Марфа Петровна Загородько и было у неё прозвище "кудрявая", вышла замуж она за Ивана Николаевича Перептичко и стала сама Марфа Петровна Перептичко, так думаете и прозвище сменится?
Edited Date: 2014-03-08 04:57 pm (UTC)

(no subject)

From: [identity profile] orleansmaiden.livejournal.com - Date: 2014-03-10 05:19 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nevozvrachenka.livejournal.com - Date: 2014-03-08 07:41 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] dona-rita.livejournal.com - Date: 2014-03-09 06:50 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] nevozvrachenka.livejournal.com - Date: 2014-03-09 07:14 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] dona-rita.livejournal.com - Date: 2014-03-09 08:20 am (UTC) - Expand

Date: 2014-03-08 05:02 pm (UTC)
From: [identity profile] zfoxz.livejournal.com
Я иногда говорю, но это американизм, глупо звучит. Так что если только в ироническом контексте.
Предпочитаю нейтральное "полицейский" или "сотрудник полиции". Рад, что их таки переименовали.

А слова "менты" старался и раньше избегать, но все равно иногда проскакивает, от этого так просто не отвяжешься.
Оно в употреблении давно уже перенесено на более широкую группу, включая и не наших тоже. Типа как "ксерокс", например, для всех копиров.

Date: 2014-03-08 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] vihlop.livejournal.com
Почему у вас вызывает такую радость то, что их переименовали?
Edited Date: 2014-03-08 07:13 pm (UTC)

(no subject)

From: [identity profile] zfoxz.livejournal.com - Date: 2014-03-08 08:52 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] fox69.livejournal.com - Date: 2014-03-09 12:21 am (UTC) - Expand

Date: 2014-03-08 05:09 pm (UTC)
From: [identity profile] spoonisoutthere.livejournal.com
cop = constable on patrol
т.е. этот акроним изначально нерусский, и к "полицейскому" в русском языке отношения не имеет

Date: 2014-03-16 05:35 am (UTC)
From: [identity profile] qolorado.livejournal.com
Нестыковочка только, что "cop" это американский мент, a констеблей в Штатах не водится. А там менты "bobbies".

Date: 2014-03-08 05:11 pm (UTC)
From: [identity profile] starik-hayam.livejournal.com
Традиции, скорей всего

Date: 2014-03-08 05:15 pm (UTC)
From: [identity profile] hand-file.livejournal.com
Потому, что кроме переименования ничего не произошло. Их, хоть переименуй в принцев крови, все равно останутся теми, кем были.

Date: 2014-03-08 05:16 pm (UTC)
ext_1775189: Bezenchuk (Bezenchuk)
From: [identity profile] spelller.livejournal.com
Какбэ слово "мент"-то никак со словом "милиционер не связано".

Date: 2014-03-08 05:48 pm (UTC)
From: [identity profile] lenivaya.livejournal.com
стали говорить "пенты"

Date: 2014-03-16 05:36 am (UTC)
From: [identity profile] qolorado.livejournal.com
Унылый недомем от Ортеме.

(no subject)

From: [identity profile] lenivaya.livejournal.com - Date: 2014-03-16 05:38 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] qolorado.livejournal.com - Date: 2014-03-17 12:14 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] lenivaya.livejournal.com - Date: 2014-03-17 05:40 am (UTC) - Expand

Date: 2014-03-08 05:51 pm (UTC)
From: [identity profile] dendrr.livejournal.com
Потому что "коп" - это сленговое, простонародное название американского полицейского. Этимологию выше уже написали.
А "мент" - название сотрудника правоохранительных органов на тюремной фене.

Теперь же прикиньте - сколько у нас людей, которым нравится американская культура, и сколько людей, обожающих тюремную романтику?

Date: 2014-03-16 05:37 am (UTC)
From: [identity profile] qolorado.livejournal.com
Скорее не то, чтобы нравилось, а - более родное. Просто не приклеивается "коп" к родимым реалиям.

Date: 2014-03-08 05:55 pm (UTC)
alon_68: (Default Pooh)
From: [personal profile] alon_68
А почему именно копы, а не бобби или фараоны?

Date: 2014-03-08 05:58 pm (UTC)
From: [identity profile] kumir-millionof.livejournal.com
В некоторых европейских странах, в том числе в славянских Чехии, Польше, позже - в России форма одежды полиции века с 18 включала короткую куртку - ментик, кавалерийскую по происхождению. В русский язык название перешло из польского - ну, нам так в универе на лекциях рассказывали. Как и в других подобных случаях слово было усечено. Ср. польское zondek - русское "зонт". и т.д.

Date: 2014-03-09 03:58 am (UTC)
From: [identity profile] -m-z-.livejournal.com
Какой-такой еще "zondek"?
Зонт по-польски - parasol ))

(no subject)

From: [identity profile] kumir-millionof.livejournal.com - Date: 2014-03-09 05:54 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] -m-z-.livejournal.com - Date: 2014-03-09 01:47 pm (UTC) - Expand

Date: 2014-03-08 06:10 pm (UTC)
From: [identity profile] baibuga.livejournal.com
Так пенты же.

Date: 2014-03-09 04:38 am (UTC)
From: [identity profile] asc-in-scorpio.livejournal.com
Это от недостатка эрудиции.

Date: 2014-03-08 06:16 pm (UTC)
From: [identity profile] lynx-rousse.livejournal.com
Потому что слово "мент" образовано не от слова "милиция". А слово "копы" употребляют. Я, например, употребляю.

Date: 2014-03-08 06:25 pm (UTC)
From: [identity profile] denisioru.livejournal.com
Потому что ничего не изменилось.

Date: 2014-03-08 07:21 pm (UTC)
From: [identity profile] bystander90.livejournal.com
Иногда и слово "милиция" продолжают использовать. Скорее интересно, почему ОМОН не переименовали в ОПОН.

Date: 2014-03-08 11:14 pm (UTC)
From: [identity profile] heleknar.livejournal.com
ОМОН (Отряд мобильный особого назначения, ранее — Отряд милиции особого назначения и Отряд особого назначения)
Википузия

(no subject)

From: [identity profile] bystander90.livejournal.com - Date: 2014-03-09 12:59 am (UTC) - Expand

Date: 2014-03-08 08:57 pm (UTC)
From: [identity profile] mod-d.livejournal.com
я по-прежнему говорю "милиция". Привычка.

Date: 2014-03-09 06:19 am (UTC)
From: [identity profile] serge-matveev.livejournal.com
А с чего вдруг нужно говорить "копы"? Полиции в мире много разной, а копы только в США

Date: 2014-03-09 06:39 pm (UTC)
From: [identity profile] keatis.livejournal.com
В Британии и Австралии тоже. Правда, там copper, а cop - в США.

(no subject)

From: [identity profile] serge-matveev.livejournal.com - Date: 2014-03-09 07:19 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] keatis.livejournal.com - Date: 2014-03-13 05:46 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] serge-matveev.livejournal.com - Date: 2014-03-13 07:23 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] keatis.livejournal.com - Date: 2014-03-13 09:38 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] serge-matveev.livejournal.com - Date: 2014-03-14 05:45 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] keatis.livejournal.com - Date: 2014-03-15 01:02 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] serge-matveev.livejournal.com - Date: 2014-03-15 06:25 am (UTC) - Expand

Date: 2014-03-09 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] vadiman.livejournal.com
Предки копов - копперхеды, в медных шлемах, а ментов - в ментиках, форменный китель красивый.

Date: 2014-03-10 11:53 am (UTC)
From: [identity profile] sanitareugen.livejournal.com
Потому, что слово "мент" этимологически не связано с милицией. И вошло в обиход куда ранее создания в РСФСР Рабоче-Крестьянской Милиции.
Мантия, тёплая накидка (а в старом правописании - ментия) входила в кавалерийскую форму, причём была в двух вариантах: укороченный ментик, полагавшийся лёгкой кавалерии, в том числе гусарам, и полной длины, называвшийся "мент" и присвоенный тяжёлой кавалерии. Жандармы исторически были тяжёлой кавалерией, набиравшейся из дворян, особо надёжной и использовавшейся для охраны короля или полководца. Лишь позднее это стало полицейским формированием, сохранив особенности формы.
Слово "мент", как название полицейского, впервые возникло, по всей видимости, в Австро-Венгрии, во всяком случае, написанное в конце XIX века стихотворение Ивана Франко, описывающее бунт во львовской тюрьме, упоминает крик "Бей ментов!". В Россию, как полагают, оно проникло через контрабандистов.
Что до "коп", то это сокращение от copperhead, что связано с крупными медными кокардами американской полиции. У нас таковых нет.

Date: 2014-03-16 05:42 am (UTC)
From: [identity profile] qolorado.livejournal.com
...Организации по названием "американская полиция" тоже не бывает. В каждом штате и муниципалитете своих копов обмундируют по своему вкусу.
Скорее всего, оно приплыло из Англии с переселенцами, которые своих copperheads уже так называли.

(no subject)

From: [identity profile] sanitareugen.livejournal.com - Date: 2014-03-16 05:57 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] qolorado.livejournal.com - Date: 2014-03-17 12:47 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] sanitareugen.livejournal.com - Date: 2014-03-17 04:51 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] qolorado.livejournal.com - Date: 2014-03-17 05:45 am (UTC) - Expand