http://maximkoo.livejournal.com/ ([identity profile] maximkoo.livejournal.com) wrote in [community profile] useless_faq2014-08-15 11:18 am

(no subject)

Как я читал, современная лингвистика располагает аналитическими методами, с помощью которых можно определить, как выглядели языки в очень давние времена, от которых не сохранилось подробных письменных источников. А говорит ли наука что-нибудь о будущем языков, как будет выглядеть русский (английский, итальянский, чешский) язык через 100, 200 или 500 лет?

[identity profile] starik-hayam.livejournal.com 2014-08-15 03:49 pm (UTC)(link)
У Ефремова в далеком будущем все языки слились в один
ext_1775189: Bezenchuk (Bezenchuk)

[identity profile] spelller.livejournal.com 2014-08-15 04:10 pm (UTC)(link)
Чот не думаю, что это возможно. Слишком уж много точек бифуркации.

[identity profile] ony10.livejournal.com 2014-08-15 04:14 pm (UTC)(link)
Конечно говорит. Прогноз дальше 100 лет вполне уверенно. Вот на ближнее время - стремно; тут и дожить можно:)

[identity profile] nyq.livejournal.com 2014-08-15 04:20 pm (UTC)(link)
Ну, во-первых, даже вот это "отматывание назад" является далеко не точной наукой, а всего лишь предположениями лингвистов на основе их наблюдений, кои, кстати, не всегда укладываются в общую и стройную картину, потому как развитие любого языка - это результат блуждания коллективного сознания. По этой причине "восстановленные" древние языки, если их можно было бы показать настоящим носителям таковых, возможно вызвали бы у этих самых носителей определённый ступор. Это как если бы через 10 тысяч лет какие-нибудь именитые лингвисты восстановили бы по косвенным источникам русский язык образца XX-XXI веков и показали бы нам, а там было бы написано "круля багала оз машина, кагды толоз вшудастый мырма стоф".

Что же касается предсказания языков на будущее, то это ещё менее благодарный, менее точный процесс, потому что помимо нечёткости законов лингвоэволюции мы имеем дело также и с трудностями предсказания будущего в принципе, ведь на развитие языков влияет в первую очередь геополитическая ситуация (был Рим, была и латынь, теперь есть романские языки), а геополитическую ситуацию удаётся точно предсказывать только в фантастиских произведениях вроде "Основания" Азимова. Причина: Вселенной присуща некоторая доля хаотичности, то есть незначительные события могут оказывать неожиданно большое влияние на ход истории.

[identity profile] bystander90.livejournal.com 2014-08-15 05:08 pm (UTC)(link)
Язык формируется в соответствии с развитием общества. Полагаю, для этого нужно предсказать будущее развитие техники, появление/отмирание профессий, будущие увлечения и моду, политический режим и т. д.

[identity profile] bystander90.livejournal.com 2014-08-15 05:10 pm (UTC)(link)
Копипаста в тему - список фраз, за которые 20-30 лет назад посадили бы в психушку:

Я буду в лесу, но ты мне позвони…
У меня уже рука замерзла с тобой разговаривать…
Я случайно стер «Войну и мир»…
Блин, не могу войти в почту…
Я тебе письмо десять минут назад послал, ты получил?
Скинь мне фото на мыло…
Я телефон дома забыл…
Я не могу с тобой говорить, ты все время пропадаешь…
Положи мне деньги на трубу…
Я завтра себе мозгов докуплю…
Давай подарим ему домашний кинотеатр…
Да там всего-то двести гигов…
Я вторую мировую за немцев прошел…
Да ты на телефоне посчитай…
Переименуй папку…
Дай мне двадцать пять рублей на метро…
Я качаю эльфа…
Воткни мне зарядку…

[identity profile] grobling.livejournal.com 2014-08-15 05:11 pm (UTC)(link)
Как человек далёкий от лингвистики, имею спросить. А проверялись ли эти аналитические методы очевидным способом: берём язык с сохранившимися письменными источниками (английский, например, иврит или латынь) и откручиваем его лет на 500-1000 назад от современного состояния. Чего получим? Совпадёт с источниками-то?

[identity profile] bioplant.livejournal.com 2014-08-15 05:19 pm (UTC)(link)
Указанные вами методы лингвистики максимум ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ, основанные на непонятно как датированных источниках, не более того. Т.о. и аппроксимация их в будущее ничего истинного не даст.

[identity profile] saluton3.livejournal.com 2014-08-15 05:31 pm (UTC)(link)
мнения на этот счёт у них, конечно, есть, и наверняка интересные. Статьи - не думаю.

[identity profile] andvari-loki.livejournal.com 2014-08-15 06:54 pm (UTC)(link)
Да, почему-то никто таким не занимается. А было бы интересно почитать текст на языке будущего.
Не обязательно, чтобы это было достоверно. Оно всё равно не будет.
Просто применить к языку фонетические изменения, имевшие место в другом языке с похожим фонетическим набором.

[identity profile] miram.livejournal.com 2014-08-15 07:50 pm (UTC)(link)
http://platonicus.narod.ru/glotta1.htm

[identity profile] anton2ov.livejournal.com 2014-08-16 07:28 am (UTC)(link)
Одна из характерных особенностей современного развития языков - это замедление языковых изменений. Язык с богатой литературной традицией меняется меньше, чем бесписьменный разговорный. Английский остается по большому счету неизменным со времен Шекспира, русский - со времен Пушкина.

Что бы там ни говорили пуристы, а мы и в разговоре ориентируемся на "пушкинскую" норму. Логично было бы, например, склонять слово "метро" по аналогии со словом "ведро", и в бесписьменном разговорном это быстро бы устоялось, а в литературном давит груз культурного фона.

Еще одна современная черта - медийная унификация языков. Нынешние дети учат язык больше под действием телевизора и интернета, а не от родителей. В результате сглаживаются диалектные черты.
Edited 2014-08-16 09:47 (UTC)

[identity profile] kot-kam.livejournal.com 2014-08-16 10:32 am (UTC)(link)
В принципе, некоторые предположения строить можно, но все это обладает очень малой предсказательной силой. Дело в том, что нам неизвестно главное: какие именно "законы" и тенденции будут действовать в языке в ближайшие 100 - 500 лет. А проводить экстраполяцию, основываясь на текущих тенденциях, бессмысленно. То есть неспециалисты могут говорить "А-а, в русском языке все больше заимствований, скоро вообще русских слов не останется!", но лингвисты знают, что такие тенденции действуют обычно по принципу маятника, и когда, в какой момент маятник качнется обратно, какие из нынешних заимствований войдут в язык, а какие потеряются - предсказать невозможно.

Если смотреть то же самое на уровне грамматики, можно сказать, что ударное окончание множественного числа на -а постепенно вытесняет старое безударное на -ы: во времена Чуковского еще говорили "томы", сейчас литературная норма - "тома", литературная норма - "офицеры", но "директора", литературная норма все еще "кремы", но вся провинция давно уже говорит (и временами пишет) "крема", и так далее. Можно предсказать, что эта тенденция сохранится и дальше, но какие именно слова в конце концов останутся при старом окончании, а какие получат новое - этого вам никто толком не скажет.

Учитывая, что тенденций таких в языке действует огромное количество, узус враждует с нормой, литературная норма - с местными традициями, что вкусы и взгляды публики тоже меняются (в какое-то время модно бывает говорить "культурно", а в какое-то - "попроще"), что внешние влияния тоже меняются (например, французское и немецкое влияние на русский язык сменилось англоязычным), можно сказать, что предвидеть, каким станет язык сто лет спустя, практически невозможно. Только задним числом, когда, наконец, сделается очевидно, какие тенденции взяли верх.

[identity profile] samoljot.livejournal.com 2014-08-16 06:52 pm (UTC)(link)
При поголовной грамотности населения языки изменяются намного медленнее, чем раньше.

[identity profile] igor-eta.livejournal.com 2014-08-16 06:54 pm (UTC)(link)
Гуглите - глотохронологию

[identity profile] orfis-sakarna.livejournal.com 2014-08-16 08:36 pm (UTC)(link)
Скорее всего, язык будущего будет ядрёным гибридом на базе китайского, со вкраплениями английского, арабского и французского. И русским словом "спутник":)

Но тут все зависит от смены доминирующих культур. В большинстве случаев, проще присвоить уже появившийся новый термин,ем придумывать свой.Скажем, музыкальная культура пестрит итальянцами. Дохрена терминов и в живописи итальянские(доминировали в эпоху Возрождения экономически). Психология - французами и немцами(доминировали в 19 веке). Многие современные явления возникают в больших городах и для них термины или английские,или японские,или китайские.

Плюс, есть ещё мемы. Они интернациональны. Может статься,что с развитием видеозахватных технологий вербальный язык будет не нужен - всё можно будет "показать".

[identity profile] agorgul.livejournal.com 2014-08-18 12:13 pm (UTC)(link)
про иероглифы каммент был ?